Обсуждение: Переводы-ды-ды...
Просмотреть только это сообщение
Старые 16-01-2002, 20:44   #120
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
CyberVantuz!
Да фиг с ним, с припевом. Достоинства значительно перевешивают (это understatement).
Насчет программ, генерящих рифмы, слышала, но сама пользуюсь вот чем, когда уж совсем туго: http://www.stihi.ru/cgi-bin/assist.pl
Вещь далеко не идеальная, потому что выдают там не собственно рифмы, а те слова, которые авторы стихов с данного сайта зарифмовали с заданным словом. :D Доложу я вам, РАЗНИЦА!!! Но можно выудить и кое-что полезное.
Вот найти бы где-нибудь он-лайн "Обратный словарь русского языка" - это действительно ВЕЩЬ в смысле подбора рифм!

Эсмер!
Поздравляю с завершением сессии Рановато вы, славяне, заканчиваете... У нас было больше.
В сговоре вас никто не подозревает.

Volta!
Так что ты думаешь - я ведь не забыла, что обещала. :D Просто не выходит каменный цветок!:D


З.Ы. Да, дурной пример заразителен. Это я про "рекламную паузу".
Вот: http://nataliakarpova.dem.ru/texts/v_f_tran/082.htm
Но я этой вещью, грешным делом, горжусь. Как Валь д"Амуром.
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill

Отредактировано Ale : 19-10-2002 at 06:57.
Ale оффлайн   Ответить с цитированием