Обсуждение
:
Переводы-ды-ды...
Просмотреть только это сообщение
17-01-2002, 18:09
#
126
Ale
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
CyberVantuz!
ФАКТ!
Присоединяюсь к предыдущему Арамису! Оригинальный ход - и успешный!
Ghera! "Я уничтожен" - недурственно, но зато там нет будущего времени, которое имеется в оригинале. Тонкая, но разница.
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale
Посмотреть открытый профайл
Отправить личное сообщение пользователю Ale
Отправить e-mail пользователю Ale
Посетить домашнюю страницу пользователя Ale
Другие сообщения пользователя Ale