Обсуждение: Переводы-ды-ды...
Просмотреть только это сообщение
Старые 19-01-2002, 10:08   #136
CyberVantuz
 
На форуме с: Dec 2001
Сообщений: 300
Цитата:
Автор оригинала: Ale
Нет, мы про "Тю ва мё детрюир". :D
Про твой вариант - "Ведь ты погубишь // Меня погубишь"
Вот.
Oops...

Но прием далеко не новый. Где только не используется. А уж в песнях и стихах с многочисленными повторами - сколько угодно!
__________________
Где недавно тигры выли мы дороги проложили...

Отредактировано CyberVantuz : 20-01-2002 at 08:14.
CyberVantuz оффлайн   Ответить с цитированием