Согласна с Клайдом по вопросу "Дэнс"... Только мне больше понравилось по причине яркости языка. Вот черт знает - то ли это достоинство Мураками лично, то ли переводчика... В любом случае отличная работа.
"Волхв"... Ах, "Волхв"...
Вот кусочек из него... мой любимый. Но до него еще надо дочитать - он на последней странице. Но отрывок просто великолепный!
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)
|