Обсуждение: Сhicago-фильм
Просмотреть только это сообщение
Старые 19-02-2003, 17:15   #127
Поник
 
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Окно в Европу
Сообщений: 83
OK, а теперь подумай о тех, кто англ не разумеет и сюжета не знает. Оно, конечно, идеально было бы выдавать на входе в кинотеатр либретто - как в театре. Но кто же этим заниматься будет.
альтернатива - субтитры. Но почему-то наши прокатчики (я читала интервью с представителем Каро о прокате LOTR) считают, что наши люди субтитры НЕ УСПЕВАЮТ ПРОЧИТАТЬ. Забавно, в свое время в офиц пропаганде, как признаки гнилого западного общества приводились следующие факты 1)в германии молодежь настолько неграмотна, что не успевает читать субтитры (высказывание кого-то из великих режиссеров) 2) Ром и Дж Дзефирелли прервали рекламой презервативов. За что Дз подал в суд.
Похоже, по пункту 1) и 2) мы опять впереди планеты всей. Особливо, если Чикагу передублируют! ИМХО - это вряд ли. Т.к. для нашей страны это, по определению, не массовое кино. И дубляж не поможет привлечь толпы зрителей
Поник оффлайн   Ответить с цитированием