Обсуждение: Сhicago-фильм
Просмотреть только это сообщение
Старые 22-02-2003, 12:05   #175
Dio
И справка есть!
 
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
Цитата:
Автор оригинала: charisma

Ребят, другим фильм будет в любом случае - что титры, что дубляж, что озвучка)) Все равно те, кто не знают английского, будут смотреть его через призму трактовки текста переводчиком. А вариант с титрами еще и несколько сокращенным. Без ущерба для художественных достоинств картины она может прокатываться только в одном случае - на языке оригинала.

И все таки можно позиционировать по мере убывания ущерба, но у нас выбрали самый ущербный вариант... Как обычно, хотели, как лучше, а получилось, как всегда... Не обратила внимания, что это только кинопрокатный вариант, иначе так не переживала бы - я в кино уже давно не ходу по этой причине (переозвучивание), так что лично для меня ничего не меняется ... И для прокатчиков тоже, так как я для них давно потеряна .

А вот написать гневное письмо переводителям - это моя давнишняя мечта... И первым в списке стоит Лазер-видео ... И, хотя это ничего не изменит, всегда приятно донести до виновника, что он виноват, собственно ...
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!!
"В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец
"Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек . А к зайкам я питаю слабость!!!
Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!)
У каждого разума - свои разумные деньги!
Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко...

Отредактировано Dio : 22-02-2003 at 12:08.
Dio оффлайн   Ответить с цитированием