to Поник
вот именно... вот именно...
И уменя складывается впечатьение, что эти "официальные" переводчики вообще не смотрят в словарь. Примеров тому масса и мен просто лень их приводить. И ладно бы это касалось только технических терминов...
Ассоциации с "сионизмом" - мне просто лень выискивать ту ссылку которая наглядно демонстрирует, что это все именно так: они именно боятся...
И еще про Цифера, который еще Сайфер (Cipher)... это ведь тоже значащее имя... Кто скажет почему?
|