Обсуждение: Переводы
Просмотреть только это сообщение
Старые 18-07-2003, 18:47   #232
Illusion
 
На форуме с: Jan 2003
Сообщений: 101
вот решила выложить переводы двух песенок, одна из Анфуарешек 2003, другая - Шарля Азнавура (мне она понравилась, когда он ее пел с Элен Сегара). Перевод не буквальный, потому что хотелось красиво, но смысл абсолютно точный.

Она далеко (не здесь, думает о другом)
(elle est d'ailleurs. Enfoires 2003)

В глубине ее глаз тот свет,
Что превращает в слепых или влюбленных
Ее благоуханные жесты
Превращают в зверя или приручают (букв. в собаку)
И ее сердце так далеко
Я точно знаю, она не здесь

Ее манера ничего не говорить
Говорит о глубине ее воспоминаний
И то как она переходит улицу
Когда идет к мяснику
Когда она приходит ко мне (на мою высоту)
Я точно знаю, она далеко

А я, я попал в рабство
К этой улыбке, этому лицу
И я говорю ей – возьми меня с собой
И я готов идти следом
К другим местам, другим берегам
Но она проходит мимо и не отвечает
Слова для нее ничего не стоят
Я точно знаю, она не здесь.

Ее длинные пальцы кружевницы
Могли бы погубить душу Вернера
Этот венецианский силуэт
Когда она наклоняется к ставням
Я знаю этот жест наизусть
Я точно знаю, она далеко.

Припев.
(Любовь для нее ничего не значит)

Как грустна Венеция. (Шарль Азнавур)
Que c'est triste Venise.

Как грустна Венеция
Когда умерла любовь
Как грустна Венеция
Когда мы больше не любим друг друга

Мы еще ищем слова
Но их уносит скука
Хотелось бы заплакать
Но мы больше не можем

Как грустна Венеция
Когда баркаролы
Только подчеркивают
Пустую тишину

И как сжимается сердце
Когда видит гондолы
Что дают приют
Счастью влюбленных

Припев
Музеи, церкви
Тщетно открывают свои двери
Бесполезная красота
Перед нашими разочарованными глазами

Как грустна Венеция
Вечером над лагуной
Когда ищешь руку,
Которую вам не протягивают.

И как иронизируешь
Над светом луны
Чтобы попытаться забыть
То, что друг другу не говорим.

Прощайте, голуби,
Которые нас сопровождали,
Прощай, Мост Вздохов,
Прощайте, потерянные мечты.
__________________
То ли жизнь прекрасна, то ли я мазохист...
Illusion оффлайн