Обсуждение: Переводы
Просмотреть только это сообщение
Старые 21-07-2003, 18:19   #241
nats
нелепое сокровище :)
 
Аватар пользователя nats
 
На форуме с: May 2002
Место жительства: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,007
Цитата:
Автор оригинала: Illusion
Надеюсь, вы не будете против моего порыва?
Ну что ты?! Совсем наоборот! От основных непарлющих "потребителей" этой эхи большое тебе спасибо за порыв
Цитата:
И еще: кто может, помогите с одной строчкой во второй песне - вроде каждое слово в отдельности понятно, но общий смысл от меня ускользает.

И даже если это неправда, если тебя обманули
Если слова стерлись, как написанные мелом
On fait bien les grands feus en frottant des cailloux
Может быть, со временем, пытаясь в это поверить
Можно просто попробовать чтобы увидеть
У меня есть перевод этой песни который делала Сонечка. У нее это четверостишие звучит так:
И даже если это неправда, даже если с тобой это часто происходило
Если слова потрепаны, словно написанные мелом
Зажигают же пожары, ударяя камнем о камень
Возможно со временем, веря в это
Можно попробовать просто чтобы посмотреть
__________________
Alors elle vit, elle rit, elle danse
Demain, elle verra bien
La couleur de la chance
nats оффлайн