Обсуждение: Переводы
Просмотреть только это сообщение
Старые 13-08-2003, 13:03   #300
Сонечка
Замужем. Вау!!!
 
Аватар пользователя Сонечка
 
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
А вот эту песню я впервые услышала на Les Enf 2000. Там куплеты пела Аксель Ред, а припевы - Обиспо и Фьори, и песня показалась мне на редкость бесцветной, я и слушала ее только из-за вышеозначенных товарищей. А потом я услышала оригинал и просто влюбилась в эту песню. Короче, читайте и, главное, слушайте.

Gilbert Montagne
On va s'aimer
Мы будем любить друг друга

On va s'aimer, a toucher le ciel
Мы будем любить друг друга, касаясь неба
Se separer, a bruler nos ailes
Отрываться друг от друга, сжигая наши крылья
Se retrouver comme les hirondelles
Снова находить друг друга, как ласточки
On va s'aimer, tellement tu es belle
Мы будем друг друга, ты так красива
On va jeter les cles d'la maison
Мы забросим ключи от дома
On va rever a d'autres saisons
Мы будем мечтать о другом времени года
On va quitter ces murs de prison
Мы покинем эти стены тюрьмы
On va s'aimer
Мы будем любить друг друга
Sur une etoile, ou sur un oreiller
На звезде или на подушке
Au fond d'un train, ou dans un vieux grenier
В поезде или на старом чердаке
Je veux decouvrir ton visage ou l'amour est ne
Я хочу открыть для себя твое лицо, где родилась любовь
On va s'aimer
Мы будем любить друг друга
Dans un avion, sur le pont d'un bateau
В самолете или на мостике корабля
On va s'aimer, a se bruler la peau
Мы будем любить друг друга до того, что обжигать себе кожу
Et s'envoler, toujours, toujours plus haut
И улетать все выше и выше
Ou l'amour est beau oh oh oh oh oh
Туда, где любовь прекрасна
On va s'aimer, aux marches des eglises
Мы будем любить друг друга на ступенях церквей
Se rechauffer au cњur des banquise
Согревать друг друга в паковых льдах
Se murmurer toutes ces betises
Шептать друг другу все эти глупости
On va s'aimer, j'aime que tu dises
Мы будем любить друг друга, я хочу чтобы ты это сказала
On va partir au bout d'une ile
Мы уедем на остров
Pour decouvrir l'habit fragile
Чтобы снять хрупкие одежды
Se decouvrir, amoureux encore
Чтобы понять, что мы еще влюблены
__________________
Cordialement,
Madame Liévin
Сонечка оффлайн