Illusion, спасибо за L'amour existe encore! Очень люблю эту песню...
Вот

перевод ее испанского варианта,
с альбома Селин A new day has come
Aun existe amour
Когда ты засыпаешь рядом со мной,
Я больше не сомневаюсь в том,
Что любовь ещё существует.
Свою нерешительность я готова послать далеко на луну,
Чтобы перенести рядом с тобой одиночество каждого дня
Которое растёт в слезах… Я избавлюсь от неё,
Чтобы любить тебя любой ценой,
Чтобы любить тебя всю жизнь,
И принять эту болезнь, которая окружает нас с тобой.
Когда ты засыпаешь рядом со мной,
Я больше не сомневаюсь в том,
Что любовь ещё существует.
Наши с тобой размышления о том,
Кто из нас первым будет поражён
Больше теперь не имеют значения
В этом огромном мире.
Любовь моя, мы будем любить друг друга
Всё сильнее и сильнее,
Не смотря на насилие, не смотря на безумие,
Не смотря на это проклятие, от которого уже не избавиться.
Когда ты засыпаешь рядом со мной,
Я больше не сомневаюсь в том,
Что любовь ещё существует.
Чтобы любить тебя любой ценой,
Чтобы любить тебя всю жизнь,
И принять эту болезнь, которая окружает нас с тобой.
Когда ты засыпаешь рядом со мной,
Я больше не сомневаюсь в том,
Что любовь ещё существует.
________________________
(с) Triny