Обсуждение: Romeo & Juliet (english version)
Просмотреть только это сообщение
Старые 11-11-2003, 20:44   #142
Snaiper
Qui aime la musique
 
Аватар пользователя Snaiper
 
На форуме с: Feb 2003
Место жительства: как на войне
Сообщений: 328
Re: О веселости англ. версии и о несчатной любви...

Цитата:
Автор оригинала: Usya

Если говорить по-простому, то англ. версия более попсовая что ли. там больше приколов, там больше любви. там и костюмы более реальные - ну так скажем как в нашей с вами жизни. кажется что все происходит в наше время, так же игриво и весело!! кажется, что будь я на месте Джульеты, я бы так же поступила!

Ну-у-у,это уже что-то не то получается...Современная версия что ли? Фр. мне тем и дорога, что близка к тому времени
Кстати, я тут пересмотрела на сотый раз фр. версию, и могу возразить по поводу не искренности в любви. Например, на песне "Балкон" у Сесилии вся дикая любовь прямо на лбу написана! Подруга меня "обрадовала", сказав, что у меня морда лица такой же обычно бывала :D Даже немного смешно смотреть на такую влюблённую девчонку, да и на "Любить" у Сесилии, по-моему, всё очень даже удалось!

Цитата:
Автор оригинала: Usya


Да, точно поступила бы!! я бы сейчас все отдала за любовь!!!! вы только себе представьте - не любить никого всем сердцем уже около 2 лет!!

Та же история
__________________
Наступает момент, когда каждый из нас у последней черты вспоминает о Боге...
Snaiper оффлайн   Ответить с цитированием