Сам начал тему - сам и продолжу.
В "Призраке оперы" умышленно с жутчайшим акцентом поет Карлотта.
В "Иосифе" с, видимо, гавайским акцентом в номере "Benjamin Calypso" выступает соответственно Бенджамин.
В "Свини Тодде" специально с акцентом поет Пирелли.
В фильме "Эвита", по всей видимости, не последнюю роль при приглашении сниматься Бандерасу сыграл его "латиноамериканский" (точнее, конечно, испанский) акцент, не лишний для роли Че.
Кстати, в будущем мюзикле Веббера "Женщина в белом" согласно первоисточнику одними из главных действующих лиц являются итальянцы (и это важно!) граф Фоско и профессор Песка. Не исключено, что исполнители этих ролей также будут имитировать акцент.