Валентина, певцы голосистые, но переводу это помогает мало. Английский перевод правдоподобный, но все эти слова были уже спеты и перепеты, сказаны и пересказаны, и посему теряют свою силу. А в некоторых местах - вообще что-то не то (Beau comme le soleil - кладезь ляпов).А Арина - имхо, не спелась она с Даниэлем. А акцент у нее легкий (видать, работала над ним) но есть. Австралийский. Хотя, голосистая мадам!
Из наших Эсмеральд мне Дольникова больше нравится.
|