Обсуждение: Переводы
Просмотреть только это сообщение
Старые 26-11-2003, 14:03   #341
Лаламэй
 
На форуме с: Dec 2002
Место жительства: Обиспокойск
Сообщений: 1,181
Zazie
LARSEN***

Будильник
Каждое утро одно и то же
Я его не слышу
Это так
Словно все эти слухи,
Которые ты распространяешь обо мне
Меня не достигают
Так лучше
Пока мы будем говорить друг с другом в таком тоне
Я буду уменьшать звук...

Глухими, мы становимся глухими
Все эти сирены в наших дворах
Нас беспокоят
Напрасно переключать канал
Тяжесть, на сердце тяжесть
Все эти сигналы тревоги в любви -
Это ларсен
Нужно, чтобы мы снова приняли
Человеческий облик

Радио
Все газеты - одинаковы
Мы не слышим друг друга
В этом мире
Звонит телефон
Но я прикидываюсь глухой
Я не отвечаю
Какой в этом смысл?
Пока мы будем говорить друг с другом в таком тоне
Я буду уменьшать звук

Глухими, мы становимся глухими
Все эти сирены в наших дворах
Нас беспокоят
Напрасно переключать канал
Тяжесть, на сердце тяжесть
Все эти сигналы тревоги в любви -
Это ларсен
Смотри, куда это нас ведет

Глухими, мы остаемся глухими
Достаточно, чтобы к нам вернулось
Немного любви
Чтобы мы снова приняли
Человеческий облик

Я оставляю эти изображения без звука
Ты должен будешь изменить тон
Наши молчания лучше
Наших состязаний
Зачем нам резать душу ножом?

Глухими, мы остаемся глухими
Все эти призывы на помощь -
Это ларсен
Вернем себе человеческий облик
Глухим, не становись глухим
Я тебе клянусь, что любовь того стоит
Но оставь свою руку в моей
____________________________
***имеется в виду эффект Ларсена - эффект обратной акустической связи, проще говоря, свист микрофона вблизи воспроизводящих акустических систем.
__________________
Lucie, Lucie, c`est moi...

Where is David?.. I like your hair!

Мы успели, в гости к Богу не бывает опозданий... Так что ж там Angel`ы поют такими злыми голосами?..
Лаламэй оффлайн