Цитата:
может, кто-нить расскажет про вариант с КУЧЧИОЛИ или как его там, а?
|
К сожалению, возможность сравнить его с Варлоу появилась только недавно.
С одной стороны, лично мне Варлоу понравился больше (исключение - Dangerous Game, которые в Бродвейской версии, ИМХО, более динамичны и драматичны), но с другой, у Куччиоли значительно ярче разница между Джекиллом и Хайдом, тогда как у Варлоу местами их сложно отличить не вникая в смысл произносимого текста.
Другой вопрос в том, что бродвейская версия в принципе менее удачна... Оправдано по моему, только разделение Facade на репризы, а вот остальные замены... жуть... Ну ладно еще замены, но зачем просто вырезать песни? ЗАЧЕМ? Особенно жалко The world has gone insane - очень бы хотелось ее у Куччиоли послушать...