Перевод
По поводу перевода песен. Кто мне может объяснить что имелось в виду:
"Нам дела нет
Как ты одет
И что там внутри."
Простите, у кого внутри? Это из серии "вскрытие покажет"? Или внутри одежды?
Вот еще один "опус". Попробуйте произнести быстро (что зставляют делать детей):
"Встретить хотя-б на мгновение"...
Ну?! У кого получилось? Вот то-то же! Или из той же серии:
"Целый день нас Хэнниген гоняет". На слух звучит "Целый день нас Энни умоляет!"
|