Обсуждение: Энни в Эстраде
Просмотреть только это сообщение
Старые 07-02-2004, 16:36   #46
Павлик Матросов
 
На форуме с: Apr 2003
Место жительства: Столица
Сообщений: 92
бомба Перевод

По поводу перевода песен. Кто мне может объяснить что имелось в виду:

"Нам дела нет
Как ты одет
И что там внутри."

Простите, у кого внутри? Это из серии "вскрытие покажет"? Или внутри одежды?
Вот еще один "опус". Попробуйте произнести быстро (что зставляют делать детей):

"Встретить хотя-б на мгновение"...

Ну?! У кого получилось? Вот то-то же! Или из той же серии:

"Целый день нас Хэнниген гоняет". На слух звучит "Целый день нас Энни умоляет!"
Павлик Матросов оффлайн   Ответить с цитированием