Обсуждение: The Scarlet Pimpernel
Просмотреть только это сообщение
Старые 04-03-2004, 08:01   #167
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
The Scarlet Pimpernel OBC

Следующее описание рекомендуется устанавливать поверх описания версии SP-3, лежащего в этом же топике несколькими страницами раньше. :о))) Кто не читал, но интересуется - проглядите, так это описание будет понятнее.

Итак, первая версия "The Scarlet Pimpernel". Коротко говоря, я не удивляюсь, что ее так быстро закрыли. :о) Почему ее не закрыли еще быстрее - тайна, покрытая мраком. Вот что там хорошо - так это то, что спектакль отделан просто роскошно: много красивых декораций, в т.ч. замечательные розовые кусты и так далее, многочисленная массовка в шикарных костюмах и проч., и проч. Смотреть приятно.

Исполнители главных ролей - те же, что и на CD OBC, естественно, то есть Кристина Андреас, Терренс Манн (далее - ТМ) и Дуглас Силлз (далее - ДС). Что по их поводу говорить, я и не знаю - потому что первым намерением было их всех крепко отругать, вручив, однако, ДС маленький пряник за то, что он в спектакле звучит далеко не так плаксиво и противно, как в записи. Потом, по ознакомлении с видео четвертой версии, я подумала, что в том, за что я их хочу ругать, виноваты не актеры, а режиссер и либреттист. Поэтому я не буду их ругать. :о) А просто скажу, что все они гнут одну линию - быть как можно более бесстрастными, по возможности больше просто стоять столбиками и так далее.

Допустим, если речь идет о Шовлене - то это очень неплохая мысль; если это проводить последовательно и, может быть, немножко утрировать. Но создается впечатление, что это не намеренная бесстрастность - а небрежность и недоработка. Когда человек не играет и поет, а, типа, Поет. :о) Вышел - и Поет. И руки по швам - пока он о них не вспоминает и не пытается ими что-то изобразить. Абсолютно то же верно и в отношении ДС - да, качество видео не очень-то высокое, но уж если там видно каменное выражение лиц, то и игру на них все-таки можно было бы заметить, если бы она была. :о) А ее почти нет.

То, что дело именно в режиссере, ясно, например, по тому, как потом ДС играет в четвертой версии: это же фейерверк! Одно сплошное удовольствие. :) Потому что (а) либреттист переписал диалоги и добавил интересных фишек и (б) режиссер подошел к вещи в целом не как к "Гамлету" в школьном театре, а как и было надо - как к легкомысленному мюзиклу с эдакой романтическо-героической нотой.
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale оффлайн   Ответить с цитированием