Обсуждение: The Scarlet Pimpernel
Просмотреть только это сообщение
Старые 06-03-2004, 13:43   #182
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
Самая капитальная накладка этого спектакля - это когда ДС забыл слова в начале второго акта:

They seek him here, they seek him there,
Those Frenchies seek him everywhere.
Is he in Heaven, is he in Hell -
That demmed elusive Pimpernel.
He meddles with the Frenchie revolution...

...И вот именно тут ДС забывает слова и начинает, как рыбка, глотать ртом воздух. Оркестр заткнулся за неуместностью и замер наготове, Марго моргает рядом. ДС: "Так-так-так... Что же там рифмуется с революцией?" Нашелся, вспомнил, вскинулся - "Execution! God, I'm good!" - продолжил номер. Все выдохнули. :о) И я. Терпеть не могу накладки. Нервная работа у актеров, нервная. :)

В Footbridge scene ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0041.jpg ) Перси как-то очень остро реагирует на сообщение о том, что Марго и Шовлен были любовниками; уж ломает его - так ломает. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0042.jpg ) А что, до сих пор не доходило? :о) Хотя, конечно, лишний раз такое слышать - неприятно, я понимаю. Очень хорошо ДС искажает свой голос - да, так его узнать действительно почти невозможно.

Эта версия удачнее предыдущих главным образом за счет финала. Исправлен этот пространственно-временной глюк, из-за которого сбежавшие из-под ареста Марго и Арман как-то подозрительно быстро доезжают от Парижа до Ламанша. :о) Теперь (и очень логично!) они сбегают в Комеди Франсэз, потому что именно там ведь, в мастерской Мари при театре, было укрытие Лиги.

Ну - не блеск, что ли? Экономия времени и правдоподобие - раз. Офигительно изящная кольцевая композиция - два: начали в театре - закончили в театре. Еще раз сыграли все эти метафоры - игра, маски, театр и проч. - три. А четыре - Шовлен получается интереснее, и его не так "жалко" - потому что в третьей версии "победа" над ним выглядела уж совсем некрасиво. Здесь же у него, помимо задачи вывести на чистую воду Цветочка, имеется восхитительно циничный план, всю зрительскую симпатию к нему убивающий к чертовой матери, а именно - план устроить спектакль из казни Маргариты, чтобы выманить понадежнее Аленького Цветочка, а заодно потрепать ей нервы и тем ей отомстить (ну, допустим, казнить по-настоящему он ее и не собирался, но только ни она, ни Арман, ни кто другой об этом ведь не знают). Гильотину на сцене установили, задрапировали, в нужный момент показали...

Итак, Марго с Арманом доезжают до театра, бегают по нему с фонарями, Шовлен со своего балкончика, на котором стоял в самом начале пьесы, припечатывает их криком "Предатели!!!", поет маленькую репризочку "Madame Guillotine"... Велит паре своих адъютантов Марго тащить и не пущать, но все озвучивает театральными терминами: "Мадемуазель Сен-Жюст, на сцену!" и т.д. Жутковато. :) Репризу WTG Шовлен уже к тому моменту спел - мог и казнить, между прочим. :о) И очень просто.

Но, к счастью, в этот момент он посчитал, что птичка уже в клетке - потому Марго можно отпустить, а лучше вызвать упрятанных в засаде остальных гораздо более многочисленных солдат. Марго верещит "Percy, run wherever you are!" Диалог с "Граппэном", "Well, you've got me there!" и так далее, и - мое любимое... :)

CHAUVELIN
This fight is mine. Take a sword, Blakeney! It do SHIMMER so!

Пряник либреттистке, большой пряник! :)

Но про дуэль просто говорить не хочется. Это безнадежно. :о) Опять, кстати, в какой-то момент фехтуют втроем с Марго, потом тащат ее за руки каждый в свою сторону, и так далее, и тому подобное. Бууэээ. :) (http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0060.jpg )

Господи-господи, сделай так, чтобы была пятая версия, а? В которой бы Перси не заставлял Маргариту смотреть на то, как его казнят не по-настоящему, а? Это же так легко сделать! 8) Пусть он просто не рассчитывает на то, что его товарищи успели уже все устроить, а? Пусть для него тоже будет сюрпризом то, что он на самом деле остался жив, а? :о) Ну ведь ЛУЧШЕ же будет. И пусть Шовлену рот не затыкают, а? (Да, в этой версии, как и в третьей, оставили вопрос про "Последние слова"). Ну не-кра-си-во это и Перси не к лицу. 8)

CHAUVELIN
But the b-blade!..

PERCY
- Oh, do try to articulate. What about the "b-b-b-b-blade"?

Кстати, голова и впрямь похожа. ;) ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0064.jpg ) А Шовлена оставляют на сцене Комеди Франсэз, привязанным к этой самой гильотине. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0065.jpg )

Финал - очень прочувствованный. :о) За счет игры, кстати. РБ вот почти исключительно радовался - а ДС сначала чуть не плачет, потому что слишком уж стыдно перед Марго за все свои выкрутасы. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0066.jpg ) Поэтому значение первой строчки "Let me look at you - so much to say..." получается немного другое. :) РБ просто хотел полюбоваться, а для ДС это скорее значит, что - слишком много счастья сразу, это еще надо пережить. ( http://inogda.net/nale/images/lj/screen/sp4-2/0067.jpg )Целоваться будем потом, сначала - хоть посмотреть "как раньше".

Кстати, про самое-самое последнее: повторяется та же фишка, что и на свадьбе, только наоборот. :) Это Марго слегка отстраняется, чтобы, надо полагать, направиться к выходу :о), а Перси с выражением лица "Нет уж, к черту все английское: vivez!" привлекает ее к себе и целует. Ну грамотная, грамотная композиция! Замечательно. :)

На поклонах ДС делает вид, что собирается бросить свой перстень в зал. Но не бросает. ;) Зато начинает очень шустро расшнуровывать корсаж на ЭБ. ЭБ настолько от этого фигеет, что даже не сразу его останавливает. 8)

Не спектакль, а сплошной праздник. Не знаю другого такого солнечного мюзикла - разве что, пожалуй, "Моя прекрасная леди". А иногда нужны и солнечные мюзиклы, для своих целей. :) Детишек сводить, самим на красивую сказку поглядеть - и так далее. :)

А кто слушал - молодец. 8)
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale оффлайн   Ответить с цитированием