На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 182
|
Несколько разрозненных впечатлений про канадские передачи. С смысле информации не слишком много нового, бОльшую часть этого мы уже сто раз слышали и читали :-), но послушать (и посмотреть!!!!) все равно безумно приятно!
Блин, какая классная тетечка-ведущая на передаче charette! Наконец-то хоть кто-то перестал преданно внимать даниэлевым рассказам про то, какой он робкий, застенчивый и нелюдимый ;-) и сказал ему в лицо, что кто-то тут чуток передергивает :-))) Особенно прикольно смотреть, как Даниэль с ней общается! Если она задает длинный вопрос, то следует ее первая фраза, Даниэль настороженно улыбается - "oui?" - вторая фраза - еще более широкая и настороженная улыбка, "oui?" - и т.д. Такое ощущение, что от женщин-журналисток он постоянно ждет подвоха :-) Поэтому держится вежливо и начеку :-))
Так вот, на очередной его пассаж в сторону робости она отреагировала словами "Да ладно, тоже мне скромник, видела я французскую передачу с вами! Кругом тетки, тетки... Всякие предложения небось делают, да? Невероятные?", на что мсье состроил выразительную физиономию и ответил, что да, делают, и это вовсе не неприятно :-)) Они экспрессивны, в отличие от квебекских женщин, которые посдержаннее. И что он вообще не причем и ничего такого не делает, они сами! Угу, так мы и поверили. Гыыы. "Я недавно приехал из Франции, там столько диких обез... женщин. Они кааак ПРЫГНУТ!!!" %-)))
Во второй раз тему скромности он попытался как всегда спихнуть на свое тяжелое франкофонное детство в окружении англофонов. Тетечка-журналистка выдала бесподобный комментарий, что ладно заливать-то, в жизни не поверю, что у кого-то поднимется рука такого красавчика обидеть %-))))) Скорее уж наоборот %-) Что с ним наверняка все всегда вежливы, и вообще красивые люди не бывают робкими :-)
Кстати, кто хорошо понимает на слух, перескажите сцену, когда она подколола его, что мол, значит, они там привыкли говорить по-французски, тихо, быть незаметными, значит, когда он говорит по-английски, громко, без акцента и <как-то еще>, то... Вот что она в точности сказала и что он ответил? Его первую фразу по-английски я не поняла, а вторая была "i can (или can't???) fake it, baby". Перескажите, а?!
В третий раз он-таки отмазался словами, что это все генетика :-) Нашел аргумент, под который не подкопаешься ;-)) Тетечка не унималась (наш человек!!!). "Как можно поверить в робость человека, который идет играть на сцену, в театр, во Франции, у нас? Видела я спектакль в Утремоне, это настоящий спектакль, где вы играете один." Тут он видимо понял, что тема застенчивости в реальной опасности и ответил, что ну да, вообще-то приятно подвергать себя опасности :-) Любитель адреналина в крови ;-))
Еще прикольный момент, когда она спросила, какие у него планы на ближайшее будущее. Выглядело это как "что вы видите перед собой такими большими глазами?", изобразив размер глаз жестами %-)))))
Передача Michel Jasmin тоже здоровская. В основном благодаря неизвестным прежде кадрам :-)) Как вам зрелище мсье в белых обтягивающих штанах и парике? %-))))) Чума! Самый ржач, что он явно сам себя не сразу узнал и вообще, похоже, так и не вспомнил, где это он так засветился %-) Если я правильно поняла комментарий ведущего, это клип с Франсуа Перюссом.
Потом, конечно, кусочек видео с Bebe dragon'ом. Эх, вот бы кассету целиком... Пусть даже все остальное там - кукольный спектакль... По его словам, рассчитывать на Bebe dragon 3 особо не приходится, разве что Матье сделает его дедушкой :-)
Вообще надо искать контакты с его двумя братьями, которые работают на канадском телевидении :-) Вот у кого всякие раритетные записи нужно выпрашивать!
Рассказал об одном из ранних исполнений Ils s'aiment. Когда песня была еще совсем новая, ее почти никто не знал, он исполнял ее на Монмартре, перед Сакре Кер, перед тысячами людей, и стояла почти религиозная тишина.
Забавный момент про то, как Клод Фурнье предложил ему роль Джонни Бранкузи :-) Клод подошел к нему, ткнул в него пальцем и сказал - "Джонни, это ты! (се туЭ!)" (ыыыы, полжизни за зрелище физиономии Даниэля в этот исторический момент!)
Очень здорово, как он рассказал про Леклера. Вернее, та часть, где он про песни говорил - что он не пытался имитировать Феликса, но и не пел, как Даниэль Лавуа. Что он попытался как бы рассказать о Феликсе своим голосом. Сохранил стук его сердца и его дыхание, его отношение, его подход к песне.
Потом про встречи с семьей Леклера. Оооо, все Наташки на этом месте небось теряют остатки разума (у кого еще сохранились ;-)), потому как имя Nathalie у него звучит... Оооуыыы... Звучит, в общем %-)
Немножко про Нотр говорил. Сказал, что не верил в такой успех. Когда первый раз слушал музыку для него, то подумал, что это действительно красиво, что они сделают отличный диск, спектакль продержится 2-3 недели в Париже и все разъедутся по домам. Наивный :-))) Еще у них, оказывается, были телохранители в то время!
Мсье также на ходу придумал прикольный глагол "frollier" :-)) И defrollier. Юморист, блин :-)
В mec-a-dames он очень здорово рассказал про один случай из карьеры Леклера, очень ярко. Первый концерт Феликса во Франции, его мало кто знает, с творчеством его публика незнакома. Он поет все свои песни, одну за одной, очень напряженно, стестенно, чувствуя себя очень неуютно, заканчивает петь. В зале мертвая тишина. Ни аплодисментов, ничего. Он уходит со сцены, он идет к устроителю этого всего, говорит - "я же вам говорил, я говорил, что из этого ничего не выйдет, французы ничего не поняли из того, что я им рассказывал. Внезапно зал начинает хлопать. Сначала отдельные хлопки, потом больше, больше, потом зал взорвался. Они были настолько поражены тем, что он им представил, что онемели вначале".
Мне почему-то показалось, что именно Даниэль смог бы хорошо сыграть эту сцену. Зажатого, перепуганного холодным приемом артиста, который не верит себе, своему выступлению. Которому ужасно страшно перед всей этой публикой...
Пересказывать все дословно очень-очень долго, так что вот :-) Выдержки.
|