Просмотреть только это сообщение
Старые 12-03-2004, 16:46   #173
 
Сообщений: n/a
Я туда вчера-таки сходила! Ну, елки-палки! Нет, я, конечно, читала тут не слишком лестные отзывы, то такого все же не ожидала! Гренуар и Квазимодо (Петкун) периодически не попали по нотам, не сильно, на четверть тона, когда вроде и мелодия та, но все равно противно. Светикова: сильный голос - это, конечно, хорошо, но не очень громко тоже надо петь уметь, а не на разговор переходить, а то из фразы две трети провалено, зато конец - аж уши закладывает. Слова глотают все! Хотя нет, молодец Сергей Ли - и по нотам попадал, и пел внятно, и вообще придраться сложно, особенно на фоне всех остальных. У этих остальных первого слога в строчке не наблюдалось просто никогда. А с музыкой что? Нет, я конечно понимаю, что это не живой оркестр, но это же театр оперетты, там соответствующая акустика, должна быть слышна каждая нота, а в реальности звук - как из китайских колонок за 10 баксов, только погромче. Перевод! Я добралась до перевода! Я читала, как его тут ругали, но ЭТО... "Я тебя, увы, не видел, вот уже три целых дня" (начало цитаты переврала, но и конец достойный). Рифмы - гениальны! Одна рифмовка мне с мне чего стоит! Мной-тобой, любить-губить-попить... Попить! И это художественная речь! Воды - воды - ты! - ты! Убивать за такие "находки"! И вообще, какое счастье, что по-французски я понимаю довольно плохо, так что знаю оригинальные тексты всего трех-четырех песен, а то бы, заслышав очередной "шедевр", в конце-концов стала бы ржать в голос.
Нет, я рада, что сходила, и особенно рада, что не стала покупать самые дорогие билеты (а мысль была). Может быть, если бы не подсознательное желание увидеть знакомую французскую постановку, только на русском языке, мне бы понравилось куда больше.
Так, ну ладно, я высказалась (очень хотелось), а теперь ближе к теме: вчера там была видеосъемка, уж не знаю, что из этого будет, DVD или всего лишь телепередача, но процесс идет, так что можно ждать
  Ответить с цитированием