Цитата:
Автор оригинала: Trad
Как я понимаю, Вы знакомы с текстом либретто, но «разглашать» его отдельные фрагменты Вам пока не рекомендовали. Что ж, подождем еще немного. Но ответьте, пожалуйста, на пару вопросов.
?
|
Постараюсь, насколько это в моих силах.
Прежде всего, сразу оговорюсь, что либретто-синопсиса целиком я не видела. Более того, в напечатанном виде мне попалось только три-четыре арии. В целом, текст на меня попрежнему производит удручающее впечатление. Не знаю, можно ли сравнивать его с Нотром, к которому я за столь долгое время притерпелась и начала находить даже "находки"
Утешает только одно - тексты до сих пор пишутся. Пишет их что-то около 8(sic) человек, под редакцией того самого Олева. так что общая стилистика будет сохранена, но возможны "удачные" и "неудачные" адаптации текста.
Именинника с днем рождения!
