Цитата:
видели. и реакция не самая лучшая. во-первых меня не устраивает перевод - у французов Короли МИРА, а нас всего лишь какой-то жалкой Вероны. =( а во-вторых, Ромео не симпатичный. я бы из-за такого жизнь самоубийством не закончила. а ведь все должно быть достоверно =)
|
Перевод, разумеется важен, но невозможно же перевести дословно. Даже на английском, этот язык ведь ближе к французскому чем наш, и то не все песни перевели дословно. Что уж ты ожидаешь от русского текста?
А внешность так это вообще не самое главное. Кто с последнего ряда увидит этого Ромео? Да, собственно, никто! Тем более вкус у всех разный. Может быть наша Джульетта ради него и закончила бы жизнь самоубийством. Что она, кстати, успешно и делает

Я бы ради Дамьена не закончила жизнь самоубийством. Он, конечно, симпатичный, я ничего против него не имею, поет он тоже очень хорошо, но он не в моем вкусе.
