Re
С опозданием, но всё же выскажусб по-поводу русских-не русских мюзиклов, вернее копирований. К нам в город приезжало 2 мюзикла: "Юнона и Авось " и "Иисус" Я тогда не занала что Иисус - "копированный" , но как только услышала первые слова - тут же залезла в програмку - и действительно, он оказался американского производства. Всё таки с переводам руским лучше не связываться. А вот "Юнона" - мне очень понравилась - без всяких косяков с текстом, действительно НАШ мюзикл - и это действительно чувствуется - просто понимешь, что это не подделка или копия, а оригинал. Норд ост, к сожалению не видела, но думаю, что он преплюнул бы русские версии Нотра и др. Вывод: лучше своё, чем подделка на чужое.
__________________
Избавляю от всех видов фригидности. Брюно Пелетье.
|