Обсуждение: Cats. Cо всех сторон.
Просмотреть только это сообщение
Старые 15-11-2004, 17:16   #178
charisma
администратор
 
Аватар пользователя charisma
 
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
Я уже писала, что носители языка не понимают слово Jellicle без комментария, они не слышат там "Dear Little Cat". Для них это странное, непривычное слово с ускользающим смыслом. Можно ли то же самое сказать о слове "лапушка"? С точки зрения звучания это слово мягкое, протяжное, ласковое. И главное, будучи абсолютно понятным, оно не содержит в себе никакой ТАЙНЫ. Jellicle - слово пружинистое, несущее в себе энергию, оно как бы выстреливает, в нем есть что-то животное... В нем есть загадка, что-то... неизъяснимое)
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю...
Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов.
(Приключения принца Флоризеля)
They come here. They all come here. How do they find me?
(c) Max Bialystock
charisma оффлайн   Ответить с цитированием