Лди, неужели Фанштейн правда говорит ФрОлло? Какой позор.
Конечно, в переведенной литературе всегда царит произвол, пардон за повтор, переводчиков, но ФроллО - фамилия однозначно французская и тут даже сомнений быть не может.
А кто-нить видел современный тескт Гюго? А то у меня в руках была только книга начала века (я имею ввиду на французском) и там везде имя Esmeralda шло с артиклем - La Esmeralda. Моя француженка сказала, что это от того, что слово испанского корня и означает "изумруд", но ведь это еще не повод, прибавлять к имни артикль???
__________________
Cordialement,
Madame Liévin
|