Идем с Петром по первоисточникам.
Книга, по которой снят фильм и поставлен мюзикл, оказалась детской. Простая такая детская книжка. Написана очень простым языком. Короткая - прочитывается за один вечер. Вообще подумать не мог, что из такой книженции можно сделать большой мюзикл. Удивительно.
С первых же страниц встречаешь знакомые словечки и фразы из мюзикла - "Grown-ups kill me", "All our names are birds names. Don't ask me why" и др. Однако с первых же страниц понимаешь, что это другая история. Название то же, персонажи в основном те же, но история другая. До середины я вообще был разочарован, так как рассказ совершенно не похож на мюзикл. Дети совсем маленькие, семья не та, что в мюзикле, Человек ведет себя по-простому, никакого намека на притчу, просто рассказ. Я даже начал бояться, что в книге Человек окажется на самом деле преступником. И только с середины, когда понимаешь, что в книге двойственность присутствует, начинаешь получать удовольствие от сюжета. К концу же книги проникаешься рассказом совершенно.
Об отличиях/особенностях книги:
Действие происходит в канун Дня всех святых (31 октября).
Повествование ведется от лица среднего ребенка - девочки Брэт.
Ласточка - не главное действующее лицо книги, а одна из детей.
Отец детей - не алкоголик. Мать детей жива, но ушла из семьи и живет теперь в Америке (а действие книги разворачивается в Англии). С отцом и детьми живет женщина, которую зовут Cookie. Не понятно, кто она - то ли мачеха детей, то ли тетка, то ли еще кто. Еще у детей есть бабушка, которая их навещает.
Персонаж по имени Эймос в книге есть, но он не такой взрослый, как в мюзикле, а как все остальные дети (за ним ухаживает нянька). Эймоса остальные дети не любят, так как он все им портит. Он же, подслушав детей, рассказывает взрослым о человеке в сарае. Никакого романа с Ласточкой, разумеется, у него нет. Кэнди в книге тоже нет.
В книге есть один интересный персонаж, которого мне жаль, что не включили в мюзикл, - 5-летняя Элизабет, которую все остальные дети считают очень религиозной (в 5 лет!!!). Среди них она еще славится тем, что видела ангелов. Она-то и опознает в незнакомце Иисуса.
Первая встреча с Человеком описана Брэт со слов Ласточки и Элизабет. То есть мы не знаем наверняка, с чего именно они решили, что перед ними Иисус. Дети были в сарае, когда услышали стук в дверь. Они открыли и увидели незнакомца. Незнакомец произнес слова из Нового завета: "Стучите, и вам отворят", а войдя и осмотревшись, на вопрос детей "Кто ты?" то ли ответил, то ли воскликнул "Джизус!". Религиозная Элизабет, сразу поняла, что перед ними - Он.
Очень понравилось, когда во время бесед с Человеком дети спрашивают у него, кто он - Иисус или тот самый сбежавший преступник, а Человек неопределенно отвечает, что он может быть обоими этими людьми. А дети понимают, что в этот раз Иисус пришел к ним в образе беглого заключенного, как в прошлый раз Он приходил в образе сына плотника. Интересная мысль!
И понравилось, что, по сообщению полицейских, сбежавший преступник является "mentally unbalanced". Это тоже добавляет неопределенности в сюжет.
Никакой сцены типа The Nature of the Beast в книге нет. Жаль. Просто полиция прибывает к сараю, а узнавшие об этом заранее дети собираются в кучу и не дают властям проникнуть внутрь. Внезапно сарай воспламеняется, что дети воспринимают, как чудо. Они помнят, как Человек попрощался с ними во время последней встречи накануне, когда еще ничего не предвещало такой развязки, и теперь считают, что Он, выполнив свою миссию на земле, вернулся на небеса. После пожара в сарае не обнаруживают ничьих останков, а на одной из несгоревших стен находят начертанный крест.
В общем, такая история. Не как в мюзикле, но тоже хорошая, как оказалось. Не жалею, что прочитал.
Теперь хочу фильм.
