*************
Теперь я в этом уже не так уверен. Вполне научился представлять себе шеститомник "об определении интеграла".
*************
Нет... Шести томов здесь явно будет мало
*************
*************
Когда сия замечательная страна только-только возникла, в ее состав входило только тринадцать штатов. И соответственно, звездочек на флаге было тоже тринадцать.
*************
О... Это слишком нетривиально. Кто ж их считает-та?
*************
Я!
*************
Спасибо за впечатления.
*************
Всегда пожалуйста
*************
Добавить почти нечего.
*************
Какое счастье...
*************
Лично мне не сильно плохо от многофункциональности предлогов, да и общие вопросы нормально образованы...
*************
For whom how, как обычно.
*************
Благозвучность - слишком культурнозависимое понятие. Что русскому хорошо, то немцу - смерть...
*************
Хорошо, скажем так: по-моему, этот язык не слишком благозвучен. И еще мне кажется, что мое мнение разделит любой носитель большинства европейских языков.
*************
Про понимабельность. Это да, с этим баальшие проблемы. Правда, я не очень верю в то, что этот язык такой единственный. По-моему, всегда сказать проще, чем разобраться, что там другой наговорил.
*************
Не думаю... По крайней мере, мой опыт говорит совсем противоположное. И уверена, если ты как следует вспомнишь, к примеру, свой процесс чтения немецких книжек, а также попытки что-то по-немецки написать, то со мной согласишься.
*************
Особенно это в программировании ощущается.
*************
В программировании - очень даже вероятно. Но это совсем другое.
А! Вывод: токипона - это язык программирования!
*************
Ну и идеология... Что я могу сказать? Типично эсперантский метод. Они тоже очень любят в качестве текстов давать что-то про свой язык и культуру.
*************
Нет, ну здесь же не про язык и не про культуру... Просто промывание мозгов какое-то. Против интересных фактических вещей я бы ничего против не имела.
*************
И я даже как-то перестал думать, что это совсем плохо. В конце концов, и в англонемецких учебниках тоже же рассказывают кучу всего про англогерманию. До сих пор не могу забыть, как учил все немецкие земли...
*************
Про то, о чем ты говоришь, я лично никогда плохо и не думала. У нас, к примеру, зачет/экзамен по немецкому все три года шел под заголовком "Второй язык и страноведение" (хотя страноведения можно было бы и добавить, честно говоря). Это - нормально. Изучая язык, человек должен по возможности знакомиться и с культурой этого языка. Но вот если бы в моем школьном учебнике английского постоянно встречались фразы типа "Everyone loves to study English", я бы его наверняка зашвырнула куда подальше еще классе в шестом и в конце концов пошла поступать на физфак.