Обсуждение: Cats. Cо всех сторон.
Просмотреть только это сообщение
Старые 21-03-2005, 21:37   #905
CJ Cat
 
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 7
Есть очки, подверждаю!

Да, по поводу Либретто ) Кортнев молодец тот ещё ) Я уже подозревал, что что-то подобное будет после просмотра Иствикских Ведьм! ) Но, я не скажу никогда, что перевёл он плохо!!! Дело в том, что в каждом языке есть какой-то свой юмор, а потому Кортнев придал именно русскую нотку мюзиклу и, может быть это и плохо, но народ смеялся как раз на таких "задиристых" строчках. Даже не смеялся, а улыбался.
__________________
- Today and Forever -
CJ Cat оффлайн   Ответить с цитированием