Цитата:
Автор оригинала: mors
Мне понравилось "Старобыл Взнэшэны", "Тигрщи Гнев" и "Бомбалерина". А ещё слово "перепоэтировал". Меткое.
Хотя я согласна, с Мункустрапом, что не стоит переводить имена, всё же, возможно, на какие-то языки и стоит. Тем более, если Сам остался доволен.
Деметра, а ваши не собираются выпускать альбом или даже видео? Наверное, это могло бы заинтересовать многих: другая постановка, язык и т.д.
Если собираются, то я за ним (за альбомом) в очередь становлюсь.
P.S.:Везёт вам - "Фантома" поставят.
|
Спасибо за ответ....
Слово "перепоэтировал" - это МОЙ дословный перевод с чешского... Звучит странно (мой русский оставляет желать лучшего, извините...), но в нём суть и смысл...
Альбом конечно давным давно есть. Он продаётся в театре Милениум. Большой, красивый, со многими фотками... Кассеты /ДВД не будет не когда... Вебер не разрешает....
А ещё есть рекламный плакат... красивый... Точнее их несколько... Вот один из них:
http://www.antoninmaly.cz/cats/kolaz4.html