Просмотреть только это сообщение
Старые 31-03-2005, 12:49   #2
Harry
ein dunkles Geheimnis
 
Аватар пользователя Harry
 
На форуме с: Sep 2003
Место жительства: Жуковский
Сообщений: 1,264
Мое мнение - однозначно переводить.
Потому как:
1. Не все сильны в буржуйских (и не совсем ) языках
2. Перевод - это само по себе творчество.
3. Перевод стимулирует продажу саундтреков и видео мюзикла, если таковое выпускаетя.
4. Перевод - это мировая практика

В принципе, список можно продожать, однако любой переводчик всегда должен быть готов к тому, что на его голову посыпятся почти все шишки, даже те, которые переводом не обусловлены :D
__________________
Bliebe mir die Zeit in einer Flasche,
die Zeit die ich hatte mit dir.
------------
REBECCA - das Musical
von Michael Kunze & Sylvester Levay
Harry оффлайн   Ответить с цитированием