Цитата:
Автор Эрик
А, точно! Я об этом не подумал... А как там в оригинале?
|
если речь об арии "Неутолимый голод" (Die unstillbare Gier), то там просто "дочь пастора" (без указания конфесии). Католичество додумано, и насколько я понимаю, напрасно - скорее всего имеется в виду протестантский священник:
Des Pastors Tochter ließ mich ein bei Nacht,
1730 nach der Mainandacht.