Re: "Джекилл и Хайд" в переводе А.Дарова
В песне я не слышу этой эволюции - что она что-то обнаруживает, анализирует и принимает для себя Это вопрос исполнения - тут выше было высказано мнение, что оно мимо ))
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю...
Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов.
(Приключения принца Флоризеля)
They come here. They all come here. How do they find me?
(c) Max Bialystock
|