Просмотреть только это сообщение
Старые 17-06-2012, 06:04   #125
Andrew
 
На форуме с: Jul 2006
Сообщений: 1,174
Цитата:
Автор Marselenok
А вот здесь не соглашусь с Вами Не уверен в своей правоте, но мне кажется, что структура фильма будет больше зависеть от множества других факторов, включая, конечно, мнения Кэмерона Макинтоша, но в большей степени, наверное, режиссёрское видение и продюсерский совет.
Выскажусь аккуратнее: можно ожидать, что эти изменения коснутся и фильма. Почему некоторые фрагменты из спектакля убирают? Потому что они время затягивают. А в фильме тем более надо что-то сокращать. К тому же там Макинтош если не руководит, то участвует в руководстве процессом. Впрочем, чего гадать - поживём, увидим
Цитата:
Автор Marselenok
А Вы французский знаете? Вторая парижская - это 1991 года, с "живой" аудиозаписью которая?
Нет, не знаю. Про аудиозапись не знаю, "живая" она или нет, но имею в виду именно 1991 года. Про содержание песни знаю только понаслышке.
Цитата:
Автор Marselenok
А с I Saw Him Once я, если честно, не очень хорошо знаком Вам не составит труда написать, на каких записях можно эту песню услышать (если она когда либо была издана официально)?
Оригинальная лондонская запись 1985 г. Ознакомиться можно, например, здесь: http://www.youtube.com/watch?v=YXqNcJ1oECc

Если порыться по бутлегам тех лет (или их кусочкам на ю-тубе), то можно обнаружить, что в спектакле она была длиннее, чем на записи, и была не сольным номером Козетты, а с участием Вальжана (давно не проверял, так что может чего путаю).

Ещё говорят, что она была в парижской постановке 1980 года, но на аудио-1980 я её не помню.
Цитата:
Автор Marselenok
Andrew, в общем, жму Вашу руку А ещё мы, судя по всему, тёзки
Ну о моём имени можно безошибочно судить по моему нику
Цитата:
Автор charisma
Посмотреть хорошо бы - но не на видео, не концертник, а в театре.
А кино не сойдёт (при условии, конечно, что у Вас к вокалу претензий не будет)?
Цитата:
Автор charisma
Этот спектакль завязан на визуал, как и все поп-оперы, "Отверженные" еще и "дизайнерский" проект.
Хорошее кино может это обеспечить
Цитата:
Автор charisma
Ой))) Я не могу просто пройти мимо этого. Ну вы же прекрасно знаете, что в голливудском кино до определенного периода снимались очень талантливые певцы, а в случае, если требовалось участие звезды, существовала практика дубляжа (если речь шла о героине, а о не комическом/характерном персонаже). Все потому, что для продюсеров вопрос качества пения имел значение. Сейчас правила игры изменились, но они совершенно не связаны с законами кино. Во-первых, музыкальный фильм никогда не встанет на одну ступень с разговорным кино уже хотя бы потому, что там сохраняется большенство условностей, свойственных мюзиклу, как театральному жанру. И вообще это до недавнего времени были две разные еперхии. Во-вторых, актеры исполняют теперь сами все партии не потому, что этого требует реализм или какой-то новый подход к кинематографу. Просто как и в случае со звездой, которая сама выполняет рискованные трюки, а не прибегает к услугам каскадера, поющая звезда - это громандный пиар-повод и аттракцион, способный привлечь дополнительных зрителей. Короче все это маркетинговая, а не творческая история. Строго говоря, раньше шли смотреть на Джуди Гарланд, Джанет Макдональд или Дину Дурбин, потому что знали, что они замечательно поют. Сейчас идут послушать Энн Хетэуэй, чтобы узнать, сможет ли она спеть известную арию из мюзикла)))
Всё так. Но тут есть такое соображение: когда говорят об образцовых фильмах-мюзиклах прошлого, то первым делом приходят в голову фильмы 1950-60-х годов. Но тогда и мюзиклы вообще были другие чем сейчас: грубо говоря, пьесы с музыкальными фрагментами, с обилием хореографии. "Оперных" мюзиклов тогда ещё не было: ни европейских, ни сондхаймовских. За прошедшие десятилетия жанр несколько осложнился, и экранизировать мюзиклы стало труднее. Как-то мне тяжело представить, чтобы Суини Тодд, к примеру, экранизировался таким же образом, как в 60-70-е (кстати, экранизация A Little Night Music ведь вышла совсем неудачной?). В "оперных" мюзиклах практически всё развитие действия идёт через музыкальные (иногда нехореографические) сцены. И вот тут как бы "чужой" голос не пошёл бы вразрез с драматической игрой актёра: ведь голос - это часть актёрской работы. Когда голос свой, тогда это как-то естественней и гармоничней. Да и смена голоса у персонажа может слегка напрягать зрителя.

Но если бы в современных экранизациях удалось достичь идеального сочетания отличной актёрской игры и отличного вокала (либо с профессиональным певцом в роли, либо закадровым озвучанием) - то был бы только рад Я же не отрицаю того, что снять можно было лучше, чем получилось.

А серьёзно, что вдруг так изменилось, что раньше Марни Никсон и прочие пели за кадром, и это было воспринималось нормально, а сейчас подобное редкость? Что стало с продюсерами, что вдруг качество пения утратило свою значимость? Почему аттракцион "поющая Одри Хепберн" не был тогда актуален?
Цитата:
Автор charisma
Во-первых, музыкальный фильм никогда не встанет на одну ступень с разговорным кино уже хотя бы потому, что там сохраняется большенство условностей, свойственных мюзиклу, как театральному жанру. И вообще это до недавнего времени были две разные еперхии.
Вот вспомнился прецедент: Шербурские зонтики. Никаких театральных условностей там вроде нет, всё по законам драматического кино, разве только не говорят, а поют. Но прецедент вроде бы единственный.
Цитата:
Автор Alexander
Я вот не могу себе представить оригинальную экранизацию "Кошек", да и надо ли? Ну что там можно придумать?
В начале 90-х был проект экранизировать "Кошек" в виде мультфильма. Занималась этим студия Стивена Спилберга "Amblimation". По каким-то причинам проект через несколько месяцев свернули, да и студия прекратила своё существование. Если интересно, то вот, например, некоторые тогдашние наброски: http://one1more2time3.files.wordpres...gn-compaa1.jpg. Ну а ещё почитать и посмотреть об этом можно здесь: http://one1more2time3.wordpress.com/tag/cats/.
Цитата:
Автор Alexander
традиция снимать фильмы-оперы как-тосошла на нет
Да вроде ещё снимают иногда. В последнее десятилетие, если ничего не путаю, было несколько фильмов с Анджелой Георгиу и Роберто Аланьей, к примеру. Телеспектакли Андреа Андермана ещё можно вспомнить - это же далеко не то, чтобы просто сценический спектакль заснять.
Цитата:
Автор Alexander
Так нет, я-то как раз за то, чтоб не снимать именно фильм-оперу, когда всё в реальных интерьерах, реальных костюмах, реальные баррикады, доскональное воссоздание эпохи, масштаб. И при этом поют. Наверное, это будет красиво и эффектно, но действительно жанр фильма-оперы сейчас практически умер, и боюсь, массовая аудитория... не врубится.
Массовая аудитория как-то переварила Эвиту, в которой поют непрерывно и всё достаточно реалистично. Ну и сейчас визуальность будет не в хореографии, а в интерьерах, экстерьерах, костюмах, баррикадах и проч. Для массовой аудитории есть популярные актёры с аттракционом "любимый запевший актёр" . Кстати, многие фанаты Бёртона/Деппа/компании приняли Суини Тодда "на ура", несмотря на обилие пения. Ну а короче говоря, опять же: доживём - увидим
Цитата:
Автор charisma
авторы экранизации возвращаются к книге. Мне-то кажется, что мюзикл Отверженные уже давно живет отдельной от романа жизнью. И фильм должнен быть трибьютом мюзиклу
Полагаю, одно другому не мешает Конечно, музыкальность и "мюзикловость" на первом месте, всё хорошее от мюзикла должно в фильме присутствовать. А если к этому, где возможно, добавляются реверансы книге, то это дополнительно радует

Отредактировано Andrew : 17-06-2012 at 06:11.
Andrew оффлайн   Ответить с цитированием