Цитата:
Автор Alexander
Совершенно верно, именно такого ответа я и ждал. Там действительно сплав. Но это для интервью, на самом деле (ну я не знаю досконально его "кухни", но догадываюсь) - "одновременно" не бывает. Кусочек мелодии, на неё - кусочек текста... иногда наоборот. "Сплав", разумеется. "Одновременно" невозможно чисто физически. Но понятно, что СС работает не как ЭЛУ.
|
У него это в Merrily we roll along хорошо описано.
JEFFREY
I know our audience would love to hear how you two work together.
Я уверена, что наш зритель очень бы хотел услышать, как происходит ваша совместная работа?
CHARLEY
Sure.
Конечно.
(leaping to his feet, over to the piano)
He goes —
Он начинает
("plays" an arpeggio elaborately) (искусно "играет" арпеджио)
And I go —
А потом я
("types" in the same fashion) (в такой же манере печатает на машинке)
And soon we're humming along —
И тут мы вместе поем
Hmmm-Hmmm-Hmmm —
МММММ
And that's called writing a song —
Процессом написания это зовем
Hmmm-Hmmm-Hmmm —
ММММ
Then he goes —
И он
(makes an arpeggio motion) (вариация арпеджио)
And I go —
А я
(makes a typing motion) (печатает)
Только Стив в одном лице))