Обсуждение: Les Miserables
Просмотреть только это сообщение
Старые 30-11-2001, 13:35   #20
charisma
администратор
 
Аватар пользователя charisma
 
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
любовь :)

Мне, в общем, абсолютно все равно, на каком языке (ну за исключением пары немецкий - голландский - я выберу, конечно, голландскую версию) слушать мюзикл. Мизерабли будут вечным раздражителем для поклонником Нотр - Дам, потому что нелюбимые ими критики именно с Мизераблями сравнивают НДДП
Мизерабли для меня давно уже сборник хитов - я могу напеть все highlights, которых там пруд пруди. И его основное достоинство (для любителей французской музыки это, наверное недостаток, но я к ним не отношусь), так вот, основное приемущество Les Miz в том, что он космополитичен по своему музыкальному языку - это раз, и эта музыка очень изобразительная, изобретательная, разнообразная, это два.
В ней очень сильно драматургическое начало - это три.
Ну и текст (я могу судить об английском) - вполне)
У меня дома есть домашний индикатор доступности мюзикла - мой муж, который из мюзикловых тем может напеть только title song из the phantom of the opera. Ему пришлось простомотреть (вернее, прослушать три фильма - Старманью, Нотр-Дам и Lez Miz. И в этом же порядке ему понравилось прослушанное
charisma оффлайн   Ответить с цитированием