Цитата:
Автор A.A.A.
Я вовсе не имел в виду перевод. Что написано, то и переведено. И, насколько я мог расслышать, перевод вполне приличный. И музыка неплохая. Просто то, о чем поется, мне пока не интересно. Кстати, а что хотел сказать автор? Я не иронизирую. Об этом в отчете о презентации тоже ничего сказано кроме того, что мюзикл задумывался как пародия.
|
Под автором я имела в виду вас, если что))
Аи я снова не понимаю формулировку "мне не интересно, о чем поется". Для меня это говорит только о том, что вам не интересно. А мне интересно
я и спектакль посмотрела, и синопсис на этом достопочтенном сайте прочла. Вопросов "а про что это" у меня и до этого не было, и по тексту (хоть и странно, имхо, звучащему) мне понятно.
И разве "отчет с презентации" (тем более авторства фонтанки, а не мюзиклов.ру) должен раскрывать все вторые и третьи смыслы постановки? Никогда такого не встречала