Oncilla, мне очень понравились Ваши переводы
Всем остальным тоже огромное спасибо за пополнение моей коллекции. Из Нотр-Дам я собираю переводы Belle
, Les Temps Des Cathedrales и Florence.
Позвольте уж тогда представить свой перевод последнего из вышеупомянутого
По хвосту просьба не бить
, всё остальное - можно :D
=========
FLORENCE
ФРОЛЛО:
О Флоренции мне
Поведай - был ты там,
Собор Браманте видал
И Дантов "Ад" читал...
ГРЕНГУАР:
Там теперь говорят,
Будто круглая земля
И материк другой
Лежит через моря.
И уже корабли
По морю держат путь,
Надеясь новый ход
В Индию найти.
ФРОЛЛО:
Лютер Новый Завет
Решил перечеркнуть.
Землю ждёт раскол
На избранном пути.
ГРЕНГУАР:
Вот уже Гутенберг
Дал миру новый лик.
ФРОЛЛО:
Выпускает Нюрнберг
Сотни книг в единый миг.
ГРЕНГУАР:
Новых тысячи речей,
И романов, и стихов.
ВМЕСТЕ:
Все рвутся всё прочесть,
Но понять - кто готов?
ГРЕНГУАР:
Невесомая пыль
Колонны занесёт -
Не зодчий, а поэт
Воздвигнет новый век.
ФРОЛЛО:
Над собором букварь
Однажды верх возьмёт.
Над церковью - Завет.
Над Богом - человек.
И всё, что есть, уйдёт.
ВМЕСТЕ:
И уже корабли
По морю держат путь,
Надеясь новый ход
В Индию найти.
Лютер Новый Завет
Решил перечеркнуть.
Землю ждёт раскол
На избранном пути.
Что будет - то придёт.
Что было - то умрёт...