Если в спектакле Little People без припева, или смерть Гавроша с Ten Little Bullets, то логично ожидать, что в фильме будет так же
А вот здесь не соглашусь с Вами
Не уверен в своей правоте, но мне кажется, что структура фильма будет больше зависеть от множества других факторов, включая, конечно, мнения Кэмерона Макинтоша, но в большей степени, наверное, режиссёрское видение и продюсерский совет. В конце концов, кто платит, тот и заказывает музыку, а "Отверженные" - это не авторский проект Хупера, его, что называется, подрядили. Из кинематографичности будут исходить, наверное. Тут же и диалоги какие-то будут, Хупер говорил. А Клод-Мишель дописывает музыку к фильму (помимо новой песни), получается, что-то расширено будет, что-то заменено диалогом с сопроводительной новой музыкой... Что меня сейчас очень радует - это огромное внимание к первоисточнику, оно проглядывается в каждом шаге их работы. Эх, если бы "Призрака..." делали с такой же оглядкой на роман...
Цитата:
кстати, песня использована во французском фильме 1982 года с Лино Вентурой, и это было здорово
|
О, да. Я помню как обрадовался когда услышал знакомую мелодию где-то там на фоне... Я французского не знаю, смотрел с переводом. И вдруг слышу, что-то там засвистело такое на фоне, и вроде переводчик стихи знакомые читает. Переключаюсь на оригинал - точно, не обманулся
Такое чувство было, словно знакомого в чужой стране встретил (хоть я в чужой стране ни разу и не бывал, просто так говорится
) И вообще Гаврош в фильме классный был, единственный из мною виденных, кто пытался книжного изобразить (остальные мальчишки даже и не пытались). Я ещё подумал тогда: "может, он и не играет вовсе? может, сам мальчишка от природы такой?"
А ещё в этом фильме самый лучший Вальжан
Контраст добрых глаз и суровой "каторжной" (бивших каторжников не бывает) внешности. И финал фильма
: Но мы отвлеклись
Цитата:
Да и в Castle on a Cloud текст можно было приблизить к книге: например, во второй парижской постановке там пелось про куклу.
|
А Вы французский знаете?
Вторая парижская - это 1991 года, с "живой" аудиозаписью которая?
Спасибо за ссылку
Какой малыш смышлёный. И упал здорово
Мне Тоби Прин очень нравился - оригинальный Гаврош из состава 25ann-тур-постановки. И Адам Силс из 10ann-концерта
Кстати, сегодня только узнал, что тот концерт тоже HD-камерами снимали! То, что на DVD издано - полное
А вот то, что лежит на официальном канале спектакля на Ю-Тьюбе (они как-то делали серию, чуть ли не 56 кусочков выкладывали - непонятно зачем, вместо того чтобы просто взять и выложить весь спектакль) - эти кусочки чудесным образом по качеству раза в три лучше чем то, что издали на DVD - хотя онлайн-аудио, казалось бы. Так что ждём релиза на Blu-Ray. Я думаю, может, выпуск фильма сподвигнет, такое обычно случается. Всё-таки для меня тот концерт уделывает новый по большинству статей
Несмотря на громадную разницу в технологиях (явно не в пользу первого
)
А с I Saw Him Once я, если честно, не очень хорошо знаком
Вам не составит труда написать, на каких записях можно эту песню услышать (если она когда либо была издана официально)?
Цитата:
значит в фильме будет больше книжного, чем в спектакле
|
Вот именно
В спектакль слона не введёшь, понятное дело - места много занимает, да и сюжет не двигает. Азельма тоже не двигает - так что на кой спектаклю лишней работы? Их легко можно понять и оправдать, ибо театр. Но фильм делается один раз, и предполагается, что на века - и я очень рад, что создатели картины, по всей видимости, это понимают
Andrew, в общем, жму Вашу руку
А ещё мы, судя по всему, тёзки