К. ЛАРИНА - Ну, подожди, ты так удивляешься. А всё остальное-то на русском у тебя поют? И «Иисус Христос – суперзвезда» на русском?
С. НАМИН - Ну, что вы, конечно, на английском.
К. ЛАРИНА - На английском, да?
С. НАМИН -Конечно, на английском.
Сейчас мы делаем вариант, вот, с Тим Райсом вместе работает Светлана Дубовицкая, великолепная поэтесса, которая работает прямо с Тим Райсом по каждому слову, и, вот, мы в следующем году планируем сделать премьеру на русском языке, но это отдельная серьёзная вещь. Пока Тим Райс лично сам как автор текста не утвердит, то мы даже и вслух это говорить не будем. Сейчас мы работаем в оригинале на английском языке точно, как была выпущена первая пластинка с Ян Гилланом, вот, именно в этом стиле, не переаранжировывая, никаких римейков. Один в один.
Намин у Лариной в "
Дифирамбе"