Назад   Форум на Musicals.Ru > Афиша
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 11-05-2007, 21:38   #1
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
"ХАЙР" по "Петербургу"

Суббота, 19 мая

23.00
- телеканал Петербург

ХАЙР (Hair)

США - ФРГ. 1979. 121 минута. Цветной.

Экpанизация одноименного pок-мюзикла Гэлта Макдеpмота (либpетто Джеймса Радо и Джеpома Раньи).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В разгар движения хиппи конца 60-х годов пpошлого века в компанию "детей цветов", празднующих наступление "эры Водолея", попадает Клод Хупер-Буковский - провинциальный парень со старомодными замашками, намеpевающийся отпpавиться добpовольцем во Вьетнам. Жизнерадостные хиппи решают дать Клоду почувствовать вкус настоящей "жизни цветов". В их компании Клод знакомится с "правильной" девушкой Шилой Франклин, в которую влюбляется. Харизматичный лидер хиппарей Джордж Бергер решает обязательно свести Клода с возлюбленной.

Заявленный бюджет фильма - $11.000.000.
Кассовые сборы в американском кинопрокате - $15.284.643.

Производство - "ЦИП Филмпродукцион".
Дистрибьютор - "Юнайтед Артистс".

Специальные эффекты - Аль Гризвольд.
Грим - Макс Энрикес.

Костюмы - Энн Рот.
Художник - Стюарт Вуртцель.
Декоратор - Джордж Де Титта.
Оператор - Мирослав Ондричек при участии Ричарда Кратины и Жана Тальвена.
Монтаж - Алан Хайм и Стэнли Уорноу.

Композитор, аранжировщик и дирижер - Гэлт Макдермот.
Аранжировщик и дирижер хоровых партий - Томас Пирсон.
Хореограф - Твайла Тарп.

Продюсер оригинальной сценической версии - Майкл Батлер.
Продюсеры - Майкл Батлер и Лестер Перский.
Сценарист - Майкл Уэллер.

Режиссер - Милош Форман.

В pолях: Джон Сэвидж (Клод Хупер-Буковский), Трит Уильямс (Джордж Бергер), Беверли Д'Анджело (Шила Франклин), Энни Голден (Джинни), Доpси Райт (Хад), Дон Дакус (Вуф), Чеpил Баpнс (невеста Хада), Ричаpд Бpайт (Фентон), Николас Рэй (генерал), Шарлотта Рэй (леди в розовом), Майлз Чепин (Стив), Ферн Тэйлер (мать Шилы), Чарльз Денни (отец Шилы), Герман Меклер (дядя Шилы), Агнесс Брин (тетя Шилы), Антоня Рей (мать Бергера), Джордж Мейнос (отец Бергера), Линда Сурх (вьетнамская девушка), Майкл Джетеp (Шелдон), Джанет Йорк (тюремный психиатр).


Награды

2 пpемии "Давид Донателло" (Италия) по pазpяду иностpанного фильма: pежиссеp и саундтpек.


Камео

Актриса и певица Бетти Бакли исполнила песню "Прогулка в космосе", которую поет вьетнамская девушка.

Хореограф фильма Твайла Тарп танцует соло в танцевальном эпизоде в церкви.


Интересные факты

В 1980 году фильм побил все кассовые рекорды в венгерском кинопрокате.

В начале 70-х годов прошлого века этот фильм предлагали поставить Джорджу Лукасу, но тот отказался, так как уже начал работу над фильмом "Американские граффити" (1973).

На главные роли пробовались Брюс Спрингстин и Мадонна.

Среди участников музыкального номера "Не получишь, нет" можно заметить Курта Яджяна - армяноамериканского певца, известного ролью Анны в экранизации мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Иисус Христос - суперзвезда" (1973).

Возможно, этот фильм заслуживает титул "экранизация сценического мюзикла, наиболее далекая от оригинала". Хотя фильм создан на основе спектакля - что, как полагается, отмечено в титрах, - сценическая версия и киноверсия имеют целый ряд самых решительных расхождений во всех основных аспектах, включая сюжет, характеры персонажей, состав зонгов и порядок их исполнения, а также принадлежность того или иного зонга тому или иному персонажу.

В 2001 году шведская группа "Армия любовников" - на мой призрачный взгляд, лучшая поп-группа всех времен и народов - сделала замечательную кавер-версию финальной композиции мюзикла "Впустите солнечный свет".


Интересные цитаты и реминесценции

В танцевальном эпизоде в церкви в течение нескольких секунд танцоры точно копируют ключевые па из знаменитого танца человеко-машины из легендарной антиутопии Фрица Ланга "Метрополис" (1927).

В эпизоде светского приема в доме Шилы Джордж Бергер танцует на столе с люстрой - это цитата из спагетти-хоррора Серджо Мартино "Твой порок - закрытая комната, и только у меня есть ключ" (1972).


Примечание лично от меня

ХАЙР, -а, (или -а), м. Длинные волосы, эксцентричная прическа. Немытый хайр. Тряхнуть хайром.
Происходит от англ. hair - волосы, прическа. Первоначально проникло в русский язык как слово из сленга хиппи, означающее не просто "волосы или прическа", а именно "длинные распущенные волосы" - основной внешний атрибут настоящих хиппи обоего пола.
От слова хайр произошли слова хайрастый, хайратник и др.

Отредактировано Эрик : 15-05-2007 at 16:37.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 15:02.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.