Назад   Форум на Musicals.Ru > The Sound of Musicals
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 21-01-2002, 07:43   #1
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
букет Леди Совершенство

Это я о мюзикле "Мэри Поппинс".

Занятно. Мило. Старозаветно (приятно напомнило "Мою прекрасную леди" и "Оливера"). Для своего времени - очень качественное совмещение кино и анимации.

Есть несколько очень симпатичных мелодий - и к тому же "оттенок высшего значения" ((С) Федор Михайлович): все это затевалось ради того, чтобы м-р Бэнкс нашел себя и воссоединился духовно со своими детьми.

Совершенно замечательный Трубочист - такое выразительное лицо, такой милый акцент, танцует так хорошо!
Сейчас окажется, что это знаменитейший актер и певец, которого я по необразованности своей раньше не знала...

*под нос* А spoonful of sugar makes the medicine go down... makes the medicine go down... makes the medicine go down...

*еще тише* А вот как сейчас придет в этот топик Мустафа и скажет, что "Мэри Поппинс" - это тоже непрофессионально сделанный мюзикл.:D
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 21-01-2002, 09:55   #2
Clyde
Серый волк
 
Аватар пользователя Clyde
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
А-а-а... (бьется головой о стену) Хочу! Хочу! :))))
На самом деле у моего одного знакомого есть МП,присланная аж из Америки. А мой видюшник NTSC не воспринимает :((
Clyde оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 10-04-2002, 21:38   #3
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
Ребята, что я нашлааа! ))
Ну, то есть, по наводке "нашла", но все равно:
http://www.stihi.ru/poems/2002/02/02-526.html

Это перевод одной песенки из "Мэри Поппинс".
Перевод - переводом (это само за себя говорит), но главное - человек в приписке к нему аттестовал Джули Эндрюс как "незабываемую"! Стало быть - наш человек, надо ее сюда звать...
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 10-04-2002, 21:41   #4
belart
к.х.н.
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Вена, Австрия
Сообщений: 351
Клайд если вы с Ale имеете в виду диснеевскую МП то у меня есть.
__________________
- "Shadenfreude" What's that, some kinda Nazi word?
- Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!"
- That IS German!

Avenue Q
belart оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 10-04-2002, 21:43   #5
charisma
администратор
 
Аватар пользователя charisma
 
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
)))) мы можем публиковать переводы, кстати говоря))
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю...
Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов.
(Приключения принца Флоризеля)
They come here. They all come here. How do they find me?
(c) Max Bialystock
charisma оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 10-04-2002, 21:43   #6
belart
к.х.н.
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Вена, Австрия
Сообщений: 351
Да действительно диснеевскую.
__________________
- "Shadenfreude" What's that, some kinda Nazi word?
- Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!"
- That IS German!

Avenue Q
belart оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-05-2002, 08:30   #7
Ale
ручная ехидна
 
Аватар пользователя Ale
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
Re: Леди Совершенство

Цитата:
Автор оригинала: Ale
Совершенно замечательный Трубочист - такое выразительное лицо, такой милый акцент, танцует так хорошо!
Сейчас окажется, что это знаменитейший актер и певец, которого я по необразованности своей раньше не знала...
А ведь елки-метелки! Так оно и оказалось! )))
Эту роль исполнял Дик ван Дайк. Оказалось - известный актер, и, судя по всему, актер хороший.

Это сайт про его шоу на американском телевидении.
http://www.dickvandykeshow.com/
Как он сам говорил (слышала по телеку) - в традициях Бастера Китона, на котором актер "вырос".

В России показывали сериал "Диагноз: убийство" Вот тот симпатичный пожилой доктор с бааальшими усами - он самый и есть. Что время с людьми делает-то! ))))

Кроме того, он играл в сценической версии и в позднейшей киноверсии мюзикла "Bye-bye, Birdie!" - только вот не знаю пока, кого именно.

Вот так он выглядит сейчас: http://www.littlereata.com/autos/dick.jpg

А вот так он выглядел во времена "Мэри Поппинс":
http://www.musicals101.com/News/PoppinsShermans.JPG (в центре - он и Джули Эндрюс, сама Мэри. По краям - композиторы Ричард и Роберт Шерман, написавшие музыку к фильму)
или вот: http://www.classicmoviemusicals.com/vandyked1a.jpg

Или вот еще обложка кассеты "Мэри Поппинс", там его видно:
http://www.tcsinternet.com/dub/musical/mpoppin.jpg
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney
"I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill
Ale оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 02:43.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.