|
![]() |
#136 | |
эстет
На форуме с: Jul 2002
Место жительства: в ином мире
Сообщений: 93
|
Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#137 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
Очень убедительно ! Ожидайте завтра паломничества раскаявшихся и осознавших , придут за отпущением грехов ! ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#138 |
эстет
На форуме с: Jul 2002
Место жительства: в ином мире
Сообщений: 93
|
Как драгоценно для вас право сказать последнее слово... Ну, скажите его еще раз.
![]()
__________________
"Если человек о чем-то здраво судит - это верный знак того, что он сам в этой области недееспособен" Оскар Уайлд |
![]() |
![]() |
![]() |
#139 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
Как бы Вам этого не хотелось , но мне последнее слово еще рано говорить ! ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#140 | ||
Замужем. Вау!!!
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
|
Цитата:
Уж не на меня ли намек? ![]() Дориан Грей, доказывать мне, что вы не верблюд, не надо, я и так поверю, вряд ли верблюд смог все это написать. Насчет того. Цитата:
Я никогда не говорила, что я знаток жанра, но если вы намекаете на то, что я кроме нотра и Старм ничего не слышала, то, не перечисляя французские мюзиклы, могу сказать, слышала русского и английского Христа, Кошек, Призрака, Эвиту, Сансет Бульвар, Бьютифул Гейм, Шахматы, Мою прекрасную леди, Вестсайдскую историю и Юнону и Авось. Думаю, что это дает мне право говорить о том, что я более-менее (на общем фоне) знакома с жанром мюзикла
__________________
Cordialement, Madame Liévin |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#141 |
Sadia (Etoile Noire)
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 269
|
энциклопедия:)
Да уж, разговор принимает интересные обороты.
![]() Господа и дамы ( возвращаюсь к вопросу об энциклопедии): как я понимаю , основная проблема в том , что в кучу свалили все мюзиклы всех жанров. Отсюда и вопрос : почему некоторые мюзиклы обладающие ограниченной известностью в мире ( в т.ч. франкоязычные) попали в мировые ? Прошу прощения, если где-то уже было то , что я хочу предложить. Насколько я помню, дискуссии о жанре мюзикла были не раз. Может раз и навсегда покончить с ликбезом в области мюзиклового жанра? Определить существующие на сегодняшний день жанры, описать их, привести примеры. Например в форме статей. Чтобы не было дискуссий например на тему : Нотр - мюзикл или поп-опера ? ![]() Понятно, что на это нужно время. Может распределиться кто о чем хотел бы написать ? Кратко и содержательно. Я бы тоже с удовольствием взялась за написание какого нибкдь материала ( правда статью по стармании я так и не написала но обещаю что она будет ![]()
__________________
Je ne suis pas une femme.. je suis un travesti! (Starmania) |
![]() |
![]() |
![]() |
#142 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Виолетт, мы этим и занимаемся
![]() Думаю, что завтра уже будет, наконец, опубликована первая статья в разделе "о жанре" - ее написала Ale. Она посвященна тому. кака осуществляется постановка мюзикла. Что касается помощи в нашем деле, то, может быть, имеет смысл написать статью о французских мюзиклах (не очень большую). Потому что мы обязательно будем писать о мюзиклах в мире. И о немецких, кстати, мы тоже напишем ![]() Остаются еще мюзиклы в Росии ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#143 |
Sadia (Etoile Noire)
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 269
|
французские мюзиклы
Что касается помощи в нашем деле, то, может быть, имеет смысл написать статью о французских мюзиклах (не очень большую).
Света, ты имеешь ввиду обзорную? Обо всех фр. мюзиклах понемногу? Я с удовольствием возьмусь, только надо определиться со сроками, чтобы знать когда начать. Стармания тоже за мной.
__________________
Je ne suis pas une femme.. je suis un travesti! (Starmania) |
![]() |
![]() |
![]() |
#144 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Да, я имею ввиду именно обзор
![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#145 |
Sadia (Etoile Noire)
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 269
|
насчет дискуссий:)
Позволю себе вмешаться в дискуссию Дориана Грея и поклонниц франц. мюзиклов дабы высказать свое скромное мнение ( ибо здесь это не запрещается
![]() Девочки и мальчики, поклонники и поклонницы НДДП и франц. мюзиклов! Вы напрасно обижаетесь. Никто вас не хочет обидеть, я в этом уверена. Не вступая ни на чью сторону, хочу вам сказать : никто здесь не ругает НДДП . Просто возникают некоторые моменты, которые не всем нравятся. 1) абсолютная истерия по поводу НДДП. Когда НДДП только вышел, я помню совершенно случайно наткнулась на аудиокассету в переходе метро. Общественность не знала о НДДП , который вышел в 1998 году вплоть до 2002 года. Как только пошли слухи о русской постановке, все сошли с ума. Из каждой палатки несется "Бель", переводами НДДП ( стихотворными и подстрочными) заполонили инет. Лично для меня НДДП перестал быть чем то интригующим и интересным , потому что он ВЕЗДЕ. Среди бесконечных переводов НДДП так редко встретишь что то оригинальное ! ![]() 2) Как известно кроме НДДП существуют и др. французские мюзиклы ![]() Ромео и Джульетта, Тристан и Изольда, Тень гиганта, Синди, и пр. очень похожи. Легкая попсовая музыка. Посмотрев видео РиДж я поняла, что трагедией там и не пахнет. Некоторые мелодии привязчивы, легко напеваются, но экстаза не вызывают. Опять же ИМХО ( хоть и не люблю эту аббревиатуру). 3) Данный ресурс (опять же ИМХО, черт бы его побрал ![]() ![]() И когда начинают сравнивать НДДП с другими мюзиклами, мне непонятно к чему это сравнение. Да, в НДДП есть глубина чувств, эмоций, переживаний, классический сюжет и пр. Но неужели нет глубины сюжета и эмоций в Иисусе, Шахматах, Эвите,Мизераблях, Фантоме и пр? Просто хочется чтобы аудитория пополнялась людьми, любящими разные мюзиклы, особенно в России , не избалованной постановками большого кол-ва мюзиклов. И никаких личных обид тут не было. Возможно Дориан Грей привык писать то, что думает в достаточно четкой форме, без оглядок на то, кто и как может воспринять написанное. . И , ребят, ну мы же все взрослые люди, давайте воспринимать друг друга адекватно ![]() ![]()
__________________
Je ne suis pas une femme.. je suis un travesti! (Starmania) |
![]() |
![]() |
![]() |
#146 | |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
поддерживаю, абсолютно...
Цитата:
Побольше бы такого занудства ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#147 | |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Виолетта! СПАСИБИЩЕ!!!
![]() Ты так все отлично сказала! Надеюсь, что, услышав это от тебя, die-hard поклонницы французских мюзиклов, те, кто раньше обижался на то же самое, но высказанное несколько другими словами, обижаться не будут, а поймут, наконец, что хотели сказать здесь Charism'a, Клайд, Грей, Марина (и хотела бы сказать я, но не сказала, чтобы не дублировать). Ура! Цитата:
Да, да, да, да! ![]() ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#148 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
![]() Цитата:
Да я только к этому и призываю ! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#149 |
На форуме с: Jul 2002
Сообщений: 8
|
Активность впечатляет. Наверное не смогу прокомментировать все сообщения, но в общем выскажусь.
О книге. Вы знаете почему книга «фанатская» ? Потому что профессионалов и научных работников в этом жанре в России просто нет. Ни в продюсерской части (только совсем недавно заработал факультет в Гиттисе), ни в постановочной, ни в искусствоведческой. У нас в Питере только в Академии Культуры «читают» курс «История мюзикла», который заключается в просматривании на видео бродвейских мюзиклов. Что ж, неплохой ликбез… Редактора (который как я понял плохо разбирается в предмете) должен был курировать и консультировать научный работник в этой области. Его не было. Что же вы хотите ?! Сразу профессионально составленную энциклопедию на пустом как степь месте ? Пройдет года два, вырастут специалисты в этой области (благодаря, наверное, и этому сайту) и все будет замечательно. О понятии «Мировой мюзикл». Объясните мне недалекому, что же Вы вкладываете в это понятие ? И почему это NDP не является мировым мюзиклом. Для меня Мировой мюзикл имеет две состовляющие: 1. Идея. Идея понятная и затрагивающая все человечество. Та эмоция, тот смысл который растревожит душу и китайца, и американца. Высшая эмоция в моем понимании - это Любовь. Только Любовь не фрейдиская, а то общее чувство, в которое входит и любовь между мужчиной и женщиной и материнская любовь и то самое упомянутое сострадание (это всего лишь аспект). И жизнь от этой Любви не беднеет, а наоборот наполняет смыслом и разнообразием своего проявления. Любой шедевр искусства рассказывает о проявлениях Любви. Попробуйте убедить меня в обратном. Проблема этого слова в его затертости, но это отдельная тема. Но и конечно же должна быть трагедия. Театр – это не зоопарк. Если человека после спектакля не перевернет вверх тармашками, не растревожит его душу, не откроет его сердце, то он зря сходил, а постановщик зря поставил. Любое произведение на это способно ? Нет не любое. Так и не любой мюзикл является мировым. 2. Результат этой идеи. Разве приз в Монте Карло за лучшие продажи дисков в течении 99 года, награда World Music Awards 2000, книга рекордов Гинесса, постановки в шести странах мира – разве это не признаки мирового мюзикла ?! О воплощении материала на сцене, к которому у вас так много вопросов. Мне это напоминает спор между реализмом и экспрессионизмом. Если на картине не прописан каждый листочек, так это мазня ? И то, и другое живопись. И то, и другое искусство. Лично мое восприятия NDP – японский стиль рисунка одним штрихом : эмоция обнажена, экспрессия захватывает, формы расплывчаты. Мы же живем не в двухмерном мире, чтобы однозначно воспринимать произведение и способы воплощения идеи. О франкоговорящей культуре и французских мюзиклах. А никто и не называет во Франции мюзикл мюзиклом. У них есть понятие “Spectacle musical”, которым они все мюзиклы и называют: «Музыкальный спектакль». Раз так принципиально называть реализм живописью, а экспрессионизм мазней, то я готов переназвать свой сайт « Сайт о французских музыкальных спектаклях». Ни я, а тем более французы от этого не расстроятся. Каждому свое: Бродвею и Вест-Энду мюзиклы, а французам – муз. спектакли. Об истерии. Это просто прорвало. Спросите любого – что он знает о французской муз культуре. Он вам назовет Дасена, Каас и Фармер. Все. Лично я наблюдаю этот восторг на своем сайте, когда люди обнаруживают, что это еще не все. Постепенно Россия поворачивается лицом к Франции. У нас максималистическая страна: либо полное поклонение (18, 19 века), либо полное отрицание (20 век). Бойтесь франкофобы лягушатников – это только начало ! Активно, при поддержке Альянс Францез и посольства Франции решается вопрос о создании муз радиостанции, вещающей только франкопоющую музыку. В перспективе – создание серий передач о Франции (по типу «Франция, которую мы потеряли”), а также идет разговор о создании французского телеканала, вещающего на русском языке. Визгу будет еще больше. О сайтах. Я очень уважаю этот сайт и ту работу, которую Вы, Светлана, делаете. Я, кстати, не знал, что это Вы держите сайт о Cats. Посещаемость для меня тема не наболевшая. У Вас она будет всегда большая ввиду глобальности Вашей темы и талантливому администрированию. Я конечно же знаю как Вас зовут. Вы наз. себя на форуме Ключницей, Харизмой, и Администратором, но практически никогда своим настоящим именем. Мне показалось, что Вам неудобно, чтоб Вас звали по имени ?! Да, и мы тоже делаем официальный сайт о человеке, который имеет непосредственное отношение к постановке при его плотном участии. И в заключении. Я опять возвращаюсь в середину 99 года, когда я усиленно пытался найти в Рунете хоть какие-либо сайты или информацию а жанре мюзикла. Объясните же мне где же Вы все были тогда ? Рунету уже более 10 лет, прозрачность границ – более 15, многим бродвейским постановкам более 20. Как только появились видеокассеты в продаже и видеомагнитофоны продавались видео Волос, Кошек и Отверженных. Только они как лежали так и лежат. Неготовность морально и финансово ставить в России мюзиклы ? Так ведь это не помеха любителям интересоваться и просвещать других. Вы вспомнили очереди на Юнону и Иисуса, а разве был тогда в СССР какой-нибудь выбор ? В равной степени на их месте могла быть и Стармания с теми же толпами. Я больше не буду спорить о вкусах, о чуждых и близких к пониманию менталитетах. Я просто все же скажу спасибо тем «пионеркам-тинейжерам», которые захваченные NDP начинают интересоваться и другими постановками, в том числе и бродвейскими. И я готов простить им этот фанатизм. Пусть лучше фанатеют от «попсы» Коччианта, чем от попсы «руки вверх». Пусть переживают в своем сердце великие порывы Любви, чем решают эмтивишные наркоманско – негритянские проблемы Гарлема. Алаверды. |
![]() |
![]() |
![]() |
#150 | |
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: still alive
Сообщений: 999
|
Цитата:
Аналогично ![]()
__________________
We do what me must because we can for the good of all of us, except the ones who are dead. ![]() |
|
![]() |
![]() |
|