|
![]() |
#151 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Цитата:
![]() Хотя, применительно к русскому переводу, фраза "все отдам я за любовь" со срывающем трусы Гиром будет как нельзя кстати. :-))
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#152 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
![]() Вот , пожалуйста !
![]() http://www.mk.ru/numbers/202/article6695.htm " Ляжет ли Киркоров на Ричарда Гира?" ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
![]() |
![]() |
![]() |
#153 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Кстати обратите внимание на фразу:
Цитата:
Я так понимаю, что диснеевские мультфильмы в свете этой фразы мюзиклами не являются, поэтому это действительно может стать первым блином. А первым блин обычно бывает не самым лучшим. :-)) Кстати на мой взгляд зря они сравнили ситуацию с Пугачевой в "Иронии Судьбы". Там хотя бы был уровень певицы повыше и роль поближе как по возрасту, так и по фактуре.
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#154 |
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
Ну, так там, по-моему, заранее планировалось, что Пугачева эти песни петь будет, так что...
Эх, не сможет российский зритель оценить вокал Ричарда Гира... но это полбеды. А вот за Кэтрин обидно... ;(
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#155 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Переврали. У пиратов смешалось имя персонажа и актрисы. Кать, у нас уже так часто называли исполнителей по именам, что можно было бы и не смотреть кассету
![]() Что касается воображения Рокси, то это даже не мои слова, а режиссера Роба Маршалла. Мне кажется, что никто не останется в накладе даже в случае с полным дубляжем. Провинция пойдет смотреть кино, не потому что это в Москве идет этот мюзикл и не потому, что к нему имеет отношение Боб Фосс (хотя в фильме хореография Маршалла и его помощников), а потому что там поет Филипп Киркоров. Те, кто Киркорова терпеть не могут, пойдут в кино или купят видео чтобы поплеваться (но пойдут и купят). Те же, кому хочется иметь оригинал, пойдут к пиратам и купят у них видео с закадровым текстом или dvd. А богатые буратины купят лицензионный dvd, где, наверняка, будут и титры, и русски дубляж, и английский оригинал ![]() Кстати, согласна с Кац - голос Киркорова напоминает голос Гира, подобная мысль у меня возникла еще на вчерашнем просмотре. Виктория Пьер-Мари, кажется, работала под Тину Тернер - значит, если у нее есть имитаторские способности, она сможет исполнить песни в духе Латифы. Я в эту певицу верю.
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#156 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Свет , так как я фильм только что посмотрела - мне не было необходимости имена запоминать раньше !
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
![]() |
![]() |
![]() |
#157 |
Рамплтиза толстощекая
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
|
Света, сказанное тобой и есть истина.
Еще только: я рада этой в общем довольно страшненькой идее с дубляжом песен потому, что выйдет русский саундтрек как бы.
__________________
«Быть вредным так весело» (приписывается Алану Рикману) |
![]() |
![]() |
![]() |
#158 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
А вот лица попрошу не касаться (с) Чего это Вы так про провинцию, а??? Не все мы тут быдло ![]() А может, пиратской версией заодно пособите ![]()
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#159 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
Очень и искренне надеюсь, что он заодно станет и последним... И почему мне только всякую гадость предугадывать удается ![]()
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#160 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
Так, давайте разберемся, что мы понимаем под понятием "синхронный перевод" и при чем тут Киркоров тогда ![]() ![]() ![]()
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#161 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Дио, комплекс провинциала бывает только у людей, ощущающих себя провинциалами. Москва по сравнению с Лондоном - это тоже глубинка, однако почему-то ни у кого тут не возникает мысли, что мы чем-то хуже.
Потом, тут я не могу не согласиться с Киркоровым в том, что мы не даем нашим ни малейшего шанса - и все-то они делают плохо, безвкусно и так далее. Ведь вы же не видели спектакля, так? Ну как вы можете судить о том, каков в нем Киркоров? Да, у него много недостатков (я не являюсь поклонницей его творчества), но он трудоголик и он справляется с ролью. Что же касается вкусов, то, учитывая его любовь к блесткам и прочей турецкой мишуре (надеюсь, что турков среди нас нет и я никого не обижу этим высказыванием), то, что он решил поставить Чикаго - в котором нет ни фонтанов на сцене, ни кордебалета в белых цилиндрах, а есть все черно белое и только одна декорация, можно считать очень странным поступком. Киркоров - не дурак, а его имидж... так говорят же, что имидж - ничто.
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#162 |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Так а пусть наши и выпустят запись спектакля или римейк, кто же им мешает??? Дайте миру шанс - да берите!!!
А то получается: Я скатился со ступенек - был букет - остался веник... Я точно так же против того, чтобы наши фильмы музыкальные перепевались зарубежными исполнителями. И я не против лично Киркорова - да я его вообще не знаю ![]() Комплекс провинциала - да у меня не комплекс, а констатация факта ![]() Не знаю, вероятно, если бы у нас не было такого длительного периода закадрово и синхронно озвученных фильмов, я бы и не знала, что полное переозвучивание - это плохо, сравнивать было бы не с чем. Слушала в детстве, как Чингачгук лихо трещит по-русски - и в ус не дула, не казалось мне, что это как-то "неестетственно". Но, к сожаления, мне уже есть с чем сравнивать, так что мне обидно и досадно, ессно.
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... Отредактировано Dio : 21-02-2003 at 09:16. |
![]() |
![]() |
![]() |
#163 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Дио, ну как вы думаете, если бы Мирамакс был против, наши бы стали переозвучивать фильм? Вы забываете, что это коммерческое преприятие. Сколько человек хотят посмотреть фильм в оригинале? Не думаю, что очень много. Но, пардон, прокатчикам тоже надо что-то кушать, а как они заработают, если публика не пойдет на фильм, треть которого идет по-английски (вообще же, звучала цифра 60%). Мало ли, чего хочется мне или вам?
![]() ![]() Надо будет провести опрос по поводу дублированных фильмов и посмотреть, каков будет результат.
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#164 |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Эх, да что этот Мирамакс знает
![]() ![]() ![]()
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
![]() |
![]() |
![]() |
#165 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Цитата:
Лично я не против дубляжа. Если он делается не хуже, чем оригинал. Что это означает? По крайней мере то, что мне хочется услышать не просто текст, проговариваемый актером в микрофон, а еще и оригинальные интонации. Это, на мой взгляд, не каждый актер сумеет. А уж поп-певец, который в театр подался, и тем более. Нет, Киркоров, конечно, молодец, что привез к нам Чикаго и все такое. Но: кесарю - кесарево.
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
|
![]() |
![]() |
|