|
|
|
|
#21 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Старый топик, новые впечатления...
Что-то как-то вдруг прочувствовала в очередной раз.
Вторая-то Where's the Girl, а? Leeeeeet her go... *рыдает* Маргариту убила бы лично - где у нее были уши? Кстати, подборка линков на сайты об "Аленьком цветочке" http://www.frankwildhorn.com/search/pimpernel.shtml На Sir Percy's place (самый долгоживущий сайт про SP) просто туча всего лежит интересного. ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#22 | |
|
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
Re: Старый топик, новые впечатления...
Цитата:
Вот-вот... женщины ведь любят ушами, не так ли? ![]()
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
|
|
|
|
|
|
#23 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Да, Майор, да! В том-то и дело!.. :D
Кстати, о любви. Вот в Where's the Girl? есть строчка "Come again!" *строго* Это как это понимать? Вот Дженна говорила, что он в этой сцене просто на колени перед ней встает... И все? Ну, это талант! Это голос! ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#24 | |
|
псевдочеловек
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: в вечных льдах
Сообщений: 372
|
Цитата:
Можно мне поинтересоваться: а что тут не понятно? Почему "again"? |
|
|
|
|
|
|
#25 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Нууу... эээ... На самом деле, это я, конечно, просто ради красного словца, потому что понятно, что это должно переводиться как "Вернись" - но, значит, имеет место игра слов.
To come значит не только "приходить", но и... эээ... "получать удовольствие", так скажем. :D Та же игра слов у Стоппарда в "Shakespeare in love": обыгрывается строчка Джульетты "Stay but a little, I will come again", во время... эээ... свидания Шекспира и Виолы. Замнем для ясности. ))) Но баритоны - они такие... )))
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#26 | ||
|
стрелометательница
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: Столица Великих Иллюзий
Сообщений: 2,823
|
Цитата:
гениальное объяснение, браво ![]() Цитата:
это точно ![]()
__________________
"Смотрите в телескопы - и тоже открывайте иные миры и края!.. "(ц) |
||
|
|
|
|
|
#27 | |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Re: фигура умолчания:)
Цитата:
))) |
|
|
|
|
|
|
#28 | |
|
стрелометательница
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: Столица Великих Иллюзий
Сообщений: 2,823
|
Цитата:
без базара! ![]() я поняла, что тенора - не мой формат, "однозначно":D Надеюсь, среди баритонов какой-нибудь очередной Коля Тенорков/псевдоним Басков не засветится никогда![]() кам, говорите, эгейн?
__________________
"Смотрите в телескопы - и тоже открывайте иные миры и края!.. "(ц) |
|
|
|
|
|
|
#29 |
|
псевдочеловек
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: в вечных льдах
Сообщений: 372
|
О как! :-))
Ale, это здорово :-))
Но я почему-то сомневаюсь, что в данном случае имеет место какая-то игра словами. Естественно, под to come можно подвести массу всяких значений, особенно если пользоваться каким-нибудь американским сленгом. Но в контексте данного произведения это как-то не очень... Тем более, что Нэн Найтон все-таки не Том Стоппард, который вообще тяготеет к "словесному пинг-понгу". К тому же, баронесса Эммушка (если уж копаться в литературном источнике :-))) вообще не особо распространяется на тему о том, насколько близкими были отношения Chauvelin'а и Маргариты :-)) В основном говорится о том, что она была его помощницей в политических играх. А уж какие там чувства питал к своей "соратнице" "агент Французской революции" - так это его проблема :-)) |
|
|
|
|
|
#30 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
))) Ну застыдили, застыдили... ![]() А я что? Я ничего - я хотела просто немножко пошутить, благо случай представился, и заодно объясниться в любви к баритонам. )))Умалчивает, говоришь? Тем больше возможностей предполагать. Это, кстати, не только американский сленг - это, судя по всему, английское (в смысле - и в Британии, и в других англоговорящих странах выражение имеет место).
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#31 |
|
псевдочеловек
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: в вечных льдах
Сообщений: 372
|
Да, ладно... Это уж я так :-))
Что же касается Маргариты, то мне ее убить не хочется. Особенно ту, которую играет Кристина Андреас. Слишком она очаровательна :-)) Правда, к вопросу "где были ее уши?" я добавила бы "где были ее глаза?"...:-)) Просто Дуглас Силлс, при всех своих замечательных внешних данных, настолько "никакой" актер, что его сэр Перси не может вызывать ничего, кроме естественного раздражения. Он весь спектакль улыбается голливудской улыбкой в 64 зуба. Наверно, это приводит в восторг девушек в первом ряду партера, но как-то уж очень странно смотрится... :-)) |
|
|
|
|
|
#32 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
)Вот я тоже сначала хотела сказать "глаза", но подумала, что воздействие тов. Манна на уши гораздо эффективнее. Эх, жаль, что я этого всего не видела. Я тоже хочу ругать Дугласа Силлса. Может, он просто слишком вжился в образ безмозглого денди? ))) В записи-то он мне очень понравился почему-то.А еще я через WinMX нашла и скачала Into the Fire Чака Вагнера (3,6 МБ - желающим могу послать по аське или почте). И что? Пожалуй, лучше Силлса, но он временами немного... задыхается что ли? Так судорожно воздух набирает. )))Кстати, кто-нибудь знает, что значит "Sink me!" ? Я не совсем уловила, мои знания английского так далеко пока не простираются. )) Это надо буквально понимать - как что-то вроде "Провалиться мне на этом месте" или "Черт меня побери"? Или?
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#33 |
|
псевдочеловек
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: в вечных льдах
Сообщений: 372
|
Силлса ругать нужно именно за то, что у него сэр Перси выглядит "безмозглым денди" :-)) Сэр Перси в его исполнении совсем не похож на того "профессионального шпиона", которому удалось выскользнуть из практически оцепленного революционными войсками Парижа, и на поимку которого Робеспьер выслал своего лучшего "охотника за головами" (коим, собственно, и является Chauvelin)...
Единственный момент, который мне нравится в его исполнении, это весьма эмоционально восклицание "какой же я дурак!!!". Вот этот приступ самокритики меня слегка примиряет с ТАКИМ сэром Перси. :-))) Насчет Sink me! - я бы тоже перевела это как "чтоб мне провалиться...". Эх, почему-то мне кажется, что нужно попросить уважаемую Харизму внести имя Терренса Манна в список "персоналий" на сайте. Я даже готова написать о нем :-)) Особенно отметить его "воздействие на уши и глаза"... :-)) |
|
|
|
|
|
#34 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
ДЫК!!!
))) Конечно, нужно! Разумеется, нужно! Нельзя такой бриллиант оставлять неосвещенным! ))) Там же список далеко не полный. Скольких еще там пока нет... Но будут. А в какой момент он произносит эту эпохальную фразу? ))
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#35 | |
|
псевдочеловек
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: в вечных льдах
Сообщений: 372
|
Цитата:
Как это - где? :-)) А Prayer? Например, в таком варианте ...God knows I am a fool И чуть ниже по тексту есть еще одно самоосознание :-)) |
|
|
|
|
|
|
#36 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Ой... да, это я лажанулась.
))) Ты понимаешь, я, грешным делом, сначала слушаю целиком вещь, а потом потихоньку отсеиваю то, что мне не нравится и выключаю это ненравящееся из списка треков. ))) В общем, Prayer я как-то... эээ... отсеяла... Баллады - они немного не в моем вкусе как класс. Разве что уж по смыслу очень хороши или исполнение вот прям такое; ну, а поскольку поет эту Prayer по ужасному недосмотру авторов не Терренс Манн, то... Вот я и не запомнила этот великий момент истины. )))) Сейчас включила еще раз - да, это было у него то, что алкоголики называют moment of clarity ((С) Pulp fiction). )))))
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#37 | |
|
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Цитата:
дык я только за ))
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
|
|
|
|
|
|
#38 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Опроситесь.
)http://sirpercy.org/html/quiz.htm - суровый квиз по "Аленькому цветочку" (кстати, потом даются правильные ответы с комментариями - это познавательно). Я было думала небрежно получить высший балл, но пролетела как фанера над революционным Парижем. Выше шести из десяти возможных не поднялась. ))) У кого что? Дженна наверное там все ответит сразу... ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|
#39 |
|
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Я даже не буду пытаться
))
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
|
|
|
|
|
#40 |
|
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
:D :D :D А я тоже сначала испугалась... а потом подумала - а че нам этот сэр Перси?
))
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
|
|
|
|||||||||||||||