|
![]() |
#3316 |
Solitude Infinie
На форуме с: Jun 2004
Место жительства: a la hauteur!
Сообщений: 1,207
|
Alise, а пока он не настал - мы все будем тебе помогать, чтобы не так обидно было :D
Proza, принимай мои поздравления ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
Le monde est beau tant que l'espoir n'est pas fini... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3317 |
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
|
...и что бы я без вас делала....
![]()
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#3318 | |
Condemned to love
На форуме с: May 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 666
|
![]() Цитата:
Vita, а где взяла этот фильм? Расскажи потом, please, какой там Джерри! Его, наверное, опять там убивают... ![]() А это Highland Angel... http://www.livejournal.com/community...26.html#cutid1
__________________
How can I sleep with this voice in my head (c) Отредактировано Nikita : 12-06-2005 at 16:05. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3319 | |
Solitude Infinie
На форуме с: Jun 2004
Место жительства: a la hauteur!
Сообщений: 1,207
|
Цитата:
Где взяла, где взяла... Люди добрые на свете есть ![]() ![]() ![]()
__________________
Le monde est beau tant que l'espoir n'est pas fini... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3320 |
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Томск
Сообщений: 235
|
![]() Всем прив. Наконец-то я обновила сайт. Велкам.
![]() ![]()
__________________
Tempora mutantur et nos mutamur in illis... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3321 |
Solitude Infinie
На форуме с: Jun 2004
Место жительства: a la hauteur!
Сообщений: 1,207
|
Лу, ты мой герой!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Благодарности Targhis уже много раз высказаны, так что повторяться не буду ![]()
__________________
Le monde est beau tant que l'espoir n'est pas fini... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3322 |
Condemned to love
На форуме с: May 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 666
|
Лу!
![]() Наш сайт изящный и стильный. Vita, правильно. Проведи этим ремонтникам "полный технический осмотр", будут знать! Желаю приятного просмотра, жду отзыва с нетерпением. ![]() До скорой встречи! http://www.livejournal.com/community...30.html#cutid1 ![]() ![]() ![]()
__________________
How can I sleep with this voice in my head (c) Отредактировано Nikita : 13-06-2005 at 02:28. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3323 |
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
|
оформление Кей
ЛаЛуна, спасибо за оперативность!
![]() Предложение: выдели, пожалуйста, (если это технически возможно) эту ссылочку в библиотеке жирненьким шрифтом. А-то заинтересованный человек и не сразу найдет. А вот второе - это уже не предложение. Сори, но я просто настаиваю на том, чтобы из "рисуночной шапки" убрать Джерри. (и нижние картиночки, опять же - если "техника" позволяет) Лу, шапка замечательная. Шрифт, надпись, картинка (которая в тему)... НО, понимаешь, Кей писала свой роман ДО появления фильма. (и уж если она с кем и связывала своего героя, то скорее с Кроуфордом, и-то весьма косвенно). Эрик у Кей совсем не Призрак из фильма. Совсем не Батлер и к нему НИКАКОГО отношения не имеет. Я понимаю, что сайт посвящен актеру, но.... ---------- на всякий пожарный, всем заинтересовавшимся, напоминаю ссылочку на наш САЙТ
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c) Отредактировано Alise : 13-06-2005 at 03:11. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3324 |
Черно-белая жизнь
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
|
Ну, молодцы! ЛаЛуна, спасибо! Как всегда, все отлично!!!
Targhis, поздравляю с публикацией! Значит, решились выйти из тени? На мой взгляд, самое здравое решение. Теперь нужно, чтобы о вашем переводе, который стал настоящей жемчужиной сайта, узнало как можно больше людей. Ведь желающих прочесть" Фантома" ого-го сколько! Замечательное дело делаете, настоящий подарок всем ценителям ПО. ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3325 |
Solitude Infinie
На форуме с: Jun 2004
Место жительства: a la hauteur!
Сообщений: 1,207
|
Я вот подумала и... наверно, Алиса права. В качестве оформления страницы перевода вполне достаточно было бы маски и алой розы. Ведь читать роман к нам придут не только поклонники фильма и Батлера как неотъемлемой его части, это может стать очередным предметом спора. Я, конечно, как поклонница фильма, в полнейшем восторге от оформления, но надо как-то брать в расчёт и других потенциальных читателей. Наверно...
__________________
Le monde est beau tant que l'espoir n'est pas fini... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3326 | |
Черно-белая жизнь
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
|
Цитата:
А у меня есть предложение. ЛаЛуна, дорогая, с твоим художественным талантом было бы грешно не оформить "Фантома" рисунками. Не хочешь сделать серию иллюстраций к прочитанному? Ох, как это было бы здорово! А если еще каждую часть романа оформлять соответствующим образом... Это ж будет праздник какой-то! И все будут довольны. Рискнешь? ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3327 |
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 1,512
|
Всем привет! Забыли Воробья? А я тута, периодически заглядываю одним глазком и улетаю. Послезавтра защита!!!
![]() ![]() ![]() ![]() Targhis, поздравляю с публикацией! Работы там, я смотрю, ого-го! Сил, вдохновения и творческих успехов! ![]() ЛаЛуна, приятного тебе отдыха! А если у меня новости о Джерри появятся, мне их откладывать? На сайт нельзя будет никак поместить? Journalist, ещё раз огромное спасибо, ты знаешь за что! Я уже в брюки еле влезаю ![]() ![]() Всем-всем желаю хорошей погоды, удачи и отличного настроения!
__________________
And that was without a single drop of rum! |
![]() |
![]() |
![]() |
#3328 |
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Томск
Сообщений: 235
|
Всем прива
![]() Spring, я хитрая... я выгуливание подрастающего буду совмещать с чтением предварительно распечатанных текстов... ![]() Alise, ссылочку сейчас оформим, а вот насчет другого оформления я долго думала, потому немного поспорю... У меня Джерри с большими пальчиками путешествует из "шапки" в "шапку", как фирменная картинка. Потом, все-таки "Призраки всех стран, объединяйтесь" или что-то в этом духе, потому что перевод - часть нашего сайта о Джерри. Отсюда и Джерри-многообразие. А еще больше - от того, что кроме двух картинок, имеющих непосредственное отношение к роману Кей (Призрак в отчаянье закрывший лицо и маска, которая по ткани шотландской проглядывает) у меня просто ничего нет... а без красивого оформления оставлять красивый текст не хочется... Так что лично мне не видится связи книги с Батлером... видится связь публикации с сайтом. Поправьте, если неправа? ![]() ![]() Journalist, все зависит от моего свободного времени. Если оного хватит не только для чтения, но и для творчества, я с удовольствием натворю картинок. ![]() Воробушек, ну ни пуха тебе уже того самого! Если есть желание в мое отсутствие поадминить, то велкам на и-мейл.
__________________
Tempora mutantur et nos mutamur in illis... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3329 |
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
|
а Баба-Яга против....
Блин, простите меня все, но я, увы, не приму (хотя бы для себя) такой дизайн.
Понимаете, я, конечно, не знаю какую глубину эмоций переживаний, степень сострадания вызвал этот текст (некоторые его фрагменты) у ВАС, но у меня эти чувства НИКАК не связаны с улыбающимися, упитанными и довольными мордашками г-на Батлера. Все это напоминает мне глубокий фарс, издевку, абсолютивный диссонанс написанного (прочитанного, пережитого и продуманного) с тем, что я вижу в этот момент на экране... Какофония текста и картинки... Когда дочитываешь страницу до конца и готовишься открыть новую, сделать вдох или выдох.... делаешь остановку, задумываешься.... ...видишь эти батлеровские лица... Издевка... Причем они здесь? Я понимаю, что Джерри «с открытыми руками», равно как и портреты внизу – это часть сайта. Еще раз повторюсь, что его дизайн, на мой взгляд, великолепен! (об этом я уже писала и не поленюсь повторить), НО перевод мы размещаем там – не как часть связанную с актером, а используем сайт, как вместилище нашего общего творчества. Уж коль такое место уже существует. На мой взгляд, страницы с романом лишь отчасти принадлежат сайту. Местом расположения. На эту принадлежность может (к примеру) указывать шотландка по бокам (хотя и она к тексту никакого отношения не имеет). Но подобное буйство красок вокруг строк, пропитанных человеческой болью.... Пусть и призрачной, сочиненной, местами преувеличенно, но все-таки болью... --- По-поводу всего сейчас сказанного: Я 100% не права только по одному пункту – безусловно – болтать легче, чем делать. Поэтому, ЛАЛуна, я все равно с большим почтением отношусь к тому что ты ДЕЛАЕШЬ! Добавляю сюда 3 картинки (думаю, все их уже видели), которые, (из того, что уже есть) на мой взгляд, могут иллюстрировать перевод. (камень в мой огород - не знаю авторов карандашных рисунков) Мрачно, черно-бело... Быть может. Но в жизни Призрака было мало веселья. Кроме того, у Targhis может возникнуть свой вариант (это я уже в плане художественного творчества). Простите за длинный пост и за категоричность суждений.
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#3330 |
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
|
Знаете чем мне нравятся именно эти рисунки Призрака из всех что я видела?
Намеком, непрорисованностью, таинтственностью...
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c) |
![]() |
![]() |
|