Назад   Форум на Musicals.Ru > The Sound of Musicals
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 26-06-2002, 10:56   #31
Яна Тюрлих
Недоотрицательный герой
 
Аватар пользователя Яна Тюрлих
 
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
..ну не все ж ТАК внимательно вслушиваются в иностранный текст... многие вообще не обращают внимание на язык.. а просто слушают музыку и голос...
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=-
Яна Тюрлих оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 12:08   #32
Volta
Снова холодильник
 
Аватар пользователя Volta
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в стране холодильников
Сообщений: 2,684
Цитата:
Автор оригинала: Ле-Тний Снеж_ОК
Вот в том то и дело..... если не обращять внимания на неблагозвучие слов..... если не обращять внимания на неблагозвучие фамилий..... если не обращять внимания на неблагозвучие.....итд итп..... то в конце концов и слушать то нечего......... [/b]

Ну-у... Не знаю, мне очень симпатичны немецкие мюзиклы. Просто они наиболее близко стоят к любимым мной классическим английским (плюс сюда же Шонберг), что само по себе радует. А потом, Моцарт с Элизабет, по-моему, и должны петь/говорить на немецком, своем родном языке. И к немецкому вполне привыкаешь!
__________________
Вот и я говорю - ахинея, а Пендальф говорит - ножницы...
(с)Goblin
Volta оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 12:11   #33
Майор
человек военный
 
Аватар пользователя Майор
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
Цитата:
Автор оригинала: Ле-Тний Снеж_ОК



Вот в том то и дело..... если не обращять внимания на неблагозвучие слов..... если не обращять внимания на неблагозвучие фамилий..... если не обращять внимания на неблагозвучие.....итд итп..... то в конце концов и слушать то нечего......... [/b]

в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood

- А какое у нас сейчас время года?
- Лето.
- Лето?! А почему снег лежит?!
- Такое вот лето хреновое... (с)

Майор оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 12:22   #34
Яна Тюрлих
Недоотрицательный герой
 
Аватар пользователя Яна Тюрлих
 
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
Цитата:
Автор оригинала: Майор


в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!

Этто точно... а так же в итальянском, испанском и любом другом языке...
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=-
Яна Тюрлих оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 12:31   #35
charisma
администратор
 
Аватар пользователя charisma
 
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
Мне тоже не кажется немецкий язык неблагозвучным.
Я больше того скажу - благозвучность языка - понятие очень субъективное Вы никогда не задумывались, насколько благозвучен русский язык?)
В отношении немецкого языка у многих, зачастую неосознанно, действует стереотип, связанный с тем - что немецкий язык - язык врага (лающий голос Гитлера достаточно вспомнить и проч).
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю...
Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов.
(Приключения принца Флоризеля)
They come here. They all come here. How do they find me?
(c) Max Bialystock
charisma оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 15:57   #36
Майор
человек военный
 
Аватар пользователя Майор
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
Вот и я о том же. Все ополчились на немецкий язык. Люди! Вы бы знали, насколько неблагозвучен в первом приближении китайский! )) Сплошные матерные слова... а потом привыкаешь... ))
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood

- А какое у нас сейчас время года?
- Лето.
- Лето?! А почему снег лежит?!
- Такое вот лето хреновое... (с)

Майор оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 16:30   #37
Яна Тюрлих
Недоотрицательный герой
 
Аватар пользователя Яна Тюрлих
 
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
Цитата:
Автор оригинала: charisma
Вы никогда не задумывались, насколько благозвучен русский язык?)
Задумывались
Более того на личном примере знаю, что когда звучала песня из Старых Песен о Главном про "молодого моряка" ..мой друг из Турции мерзко хихикал в сторонке..оказывается словосочетание "молодой моряк" очень созвучно с турецким ругательством, причем неприличного свойства
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=-
Яна Тюрлих оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 21:56   #38
Expectation
born to react
 
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
Цитата:
..мой друг из Турции мерзко хихикал в сторонке..оказывается словосочетание "молодой моряк" очень созвучно с турецким ругательством, причем неприличного свойства

Как человек, уже два года ломающий зубы о турецкий язык, срочно полезла в словарь. Нет, не нашла... (чего и следовало ожидать) Как много мы еще не знаем!
Цитата:
в немецком языке не больше неблагозвучия, чем во французском или английском!

Вообще-то, говоря о музыкальности или немузыкальности языка, я имела в виду несколько иное. Просто у каждого языке есть свой собственный фонетический состав, в котором могут быть звуки, удобные для пения или неудобные (английские интердентальные, немецкая увулярная r, ich-laut и т.д.) Ну ладно, это так, филологические загоны
А созвучия с другими языками и субъективный фактор - это совсем другое дело. Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c)

Отредактировано Expectation : 26-06-2002 at 22:06.
Expectation оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 22:23   #39
Maxim
Агент Смит
 
Аватар пользователя Maxim
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: вне системы
Сообщений: 801
Цитата:
Автор оригинала: Expectation

Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.

А вы их латиницей напишите, авось посимпатичнее смотреться будут.
Или в приват скиньте всем желающим)))
__________________
Каждая женщина в своей жизни должна увидеть Доцента и пережить это испытание. (с)Fleatly
Maxim оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 22:27   #40
Maxim
Агент Смит
 
Аватар пользователя Maxim
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: вне системы
Сообщений: 801
И еще о музыкальности языков.

Эстонцы очень любят рассказывать байку о якобы проводившемся некогда международном конкурсе благозвучности языков. Дескать независимые эксперты, видимо не знающие языков, оценивали на слух мелодичность языков. И на первом месте в ерзультате оказался итальянский язык, а га втором - эстонский.

Не знаю, правда это или нет, но слышал об этом не раз)))))
__________________
Каждая женщина в своей жизни должна увидеть Доцента и пережить это испытание. (с)Fleatly
Maxim оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-06-2002, 22:45   #41
Expectation
born to react
 
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
Цитата:
А вы их латиницей напишите, авось посимпатичнее смотреться будут.

Онм в турецком так и так латиницей, но лучше от этого не выглядят :D А насчет ругательств, схожих со словами из других языков - это вообще отдельная тема. Их гораздо больше, чем кажется. Особенно в этом плане выделятся (IMHO) испанский.

Цитата:
Не знаю, правда это или нет, но слышал об этом не раз)))))

Может быть, может быть. Насчет итальянского - стопроцентная правда (делая реверанс в сторону Gherы), а вот эстонский - не могу сказать, никогда не слышала. Хотя была у меня преподавательница-эстонка.
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c)
Expectation оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 27-06-2002, 00:44   #42
Яна Тюрлих
Недоотрицательный герой
 
Аватар пользователя Яна Тюрлих
 
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
Цитата:
Автор оригинала: Expectation

Как человек, уже два года ломающий зубы о турецкий язык, срочно полезла в словарь. Нет, не нашла... (чего и следовало ожидать) Как много мы еще не знаем!

Я обязателдьно уточню у него как это пишется Потому как добиться чего-то вразумительного в тот раз не удалось.. все их турецкие хиханьки да экспрессивные хаханьки...

Цитата:
Автор оригинала: Expectation
Кстати, о том же турецком. Два очень употребительных турецких слова со значением "каждый" и "характер" полностью соответствуют двум очень употребительным русским матерным словам. Яна, спросите у вашего друга, а то мне неудобно в форуме ругаться.

В июле он опять приезжает..так что уточню... Тем паче для Дастиша это будет приятным дополнением к знаменитому словарю иноСтранных слов
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=-
Яна Тюрлих оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 27-06-2002, 00:50   #43
Clyde
Серый волк
 
Аватар пользователя Clyde
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
Цитата:
Автор оригинала: Maxim
И на первом месте в ерзультате оказался итальянский язык, а га втором - эстонский.
Страшно подумать, что было бы, если конкурс проводился, скажем, в Китае. ;-)))
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр!
Clyde оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 27-06-2002, 16:31   #44
Ghera
учОный мЫшЪ
 
Аватар пользователя Ghera
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
Ну да... Памятуя о безумном количестве подобных слов и словечек, обрушенных мною на Яну в одном питерском кабаке Могу сказать, что их много не только в испанском! И не только в китайском. На первом курсе это вообще был хит сезона - такие шуточки... Потом втягиваешься в язык и перестаешь обращать внимание.

А насчет благозвучия - а чем вам французский не угодил? Итальянский ему частенько проигрывает... "Здрайято бокконе"
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)
Ghera оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 28-06-2002, 03:14   #45
Яна Тюрлих
Недоотрицательный герой
 
Аватар пользователя Яна Тюрлих
 
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
Цитата:
Автор оригинала: Ghera
Ну да... Памятуя о безумном количестве подобных слов и словечек, обрушенных мною на Яну в одном питерском кабаке

О да!:D :D Если ты зайдешь на сайт Дастиша.. то как раз все обрушенное там и выложено.. огромное кстати спасибиссимо
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=-
Яна Тюрлих оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 15:46.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.