|
![]() |
#76 |
луковая девочка
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
|
Я читала в первый раз тоже достаточно поздно - в краткие сроки перед выпуском первой части фильма. А после уже взялась за оригинал.
Среди достоинств английского текста хочется отметить тексты песен. Я практически тогда влюбилась в них. Особенно песню хоббитов, после "гибели" Гендальфа. Мням.
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение" (с) мультик "Тигренок в чайнике" Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его. (c) Вольтер |
![]() |
![]() |
![]() |
#77 |
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: сибирская глубинка
Сообщений: 78
|
Да, песни - это что-то:D
На русском прочитала лет в десять, и тоже на одном дыхании. Английский осилила недавно. Так, что-то у меня большие подозрения - топик-то совсем на другую тему, мы здесь вовсе не Толкиена обсуждаем... |
![]() |
![]() |
![]() |
#78 |
Машинистка
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 344
|
Я хочу поднять старославянский повыше!! Он ж красив, люди, слов нет, не речь, а сплошная песня!! Увы, современный русский потерял в певучести..
Разоблачаюсь в степени владения английский старославянский французский итальянский немецкий - учили меня в школе, учили, а все для чего? Один раз поучаствовать в голосовании да смело глядя в глаза, на чистом немецком сказать "Я по вашему ни бельмеса"??? (кстати, бельмес - это уже по-татарски :)))) А также Basic, Turbo Pascal :)))))) Ну, еще по-турецки могу сказать "Здравствуйте, уважаемая госпожа", правда, не знаю, где мне это может пригодиться...
__________________
Those good girl never know what they're missing But us bad girl almost always do |
![]() |
![]() |
![]() |
#79 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#80 | |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
![]() Кстати, а почему именно "уважаемая" и почему именно "госпожа"? ![]() ![]() ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#81 | |
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Цитата:
А я могу по-турецки "хочу скидку" сказать... :D И очень при этом хорошо понимаю, где это пригодиться может... :D
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#82 |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Это, правда, еще большой вопрос: а пригодится ли? Не так уж они любят скидки делать, тем более иностранцам
![]() ![]() ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#83 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Ну , с турками всегда можно договориться
![]() Ириш , а ты ведь много чего по-турецки можешь ![]() ![]() Может , если турчанку назвать "уважаемая госпожа" , она сразу сговорчивее станет , тут и про скидки можно... ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#84 |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Собственно говоря, ТАМ я только по-турецки и общалась
![]() ![]() ![]() ![]() А со скидками на самом деле очень сложно было. Для иностранцев цену всегда задирают. Хотя если поговорить по-турецки, рассказать, как тебе у них нравится, какие тут замечательные люди - иногда помогало. А иногда - нет, зависит от человека ![]() ![]() ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#85 | |
Машинистка
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 344
|
Цитата:
Уважаемая госпожа - это, кажется, стянуто из какого-то фильма (не то "Гарем", не то "Анжелика") и давно уже является паролем - ну, когда звонишь в дверь, тебя спрашивают "Кто?" - чего отвечать? "Я" - глупо, называться - тоже неинтересно. Так что либо "Мерхаба сайн баян" (грубо в русской транскрипции) либо "Cut out the dramatics, you know very well who!" - и тебя друзья сразу узнают. :D
__________________
Those good girl never know what they're missing But us bad girl almost always do |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#86 |
между двух стульев
На форуме с: Aug 2002
Место жительства: в большом нетерпении
Сообщений: 371
|
![]() Ну так, за-ради интереса просто:
английский (хотя уже не оригинально ![]() испанский; французский; иврит; немецкий (лежит в пассиве, но припрёт - вспомню как миленькая) ![]() итальянский (ещё хуже и очень давно); латынь (совсем худо...а какая была любовь в институте!..эх...) Такой вот получается списочек. ![]() Да, я ж ещё целых несколько фраз на японском знаю! Но это, наверное. считать не стоит. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#87 | |
На форуме с: Apr 2003
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,085
|
Цитата:
До сих пор с ужасом вспоминаю преподавателя: "Кто не знает "Русскую правду" в оригинале и не цитирует (имеется ввиду этот оригинал) на экзамен может не приходить" ![]()
__________________
Голос и мелодия для меня всегда останутся главными. (Джузеппе Верди) Музыка – это лишь усиленная форма выражения интонаций и их импульсов, которые глубоко заложены в нашем речевом поведении. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#88 | |
Машинистка
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 344
|
Цитата:
__________________
Those good girl never know what they're missing But us bad girl almost always do |
|
![]() |
![]() |
|