Назад   Форум на Musicals.Ru > Ad libitum
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 02-04-2005, 13:57   #1201
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
"чисто мужская" т.зр. на "Дорогого Фрэнки"

Скопировано из треда Экслера, автор Сергей Дроздов.

"хотел сперва понять,чем мужское мнение о фильме отличается от женского.
Во-первых, все обсуждение темы форумскими дамами густо пропитано восторгом перед внешностью и мужским обаянием Джерарда Батлера. Частично это говорится прямо, частично чувствуется в тоне. Естественно, для мужчины это как-то на пятнадцатом месте. Нормальный мужик Батлер, вот и все. Мужчины, само собой, больше пялятся на актрис.
Во-вторых, в треде неоднократно использовалось кодовое слово "трогательно", от которого мужику хочется быстро-быстро убежать подальше.
В силу этих двух признаков смотреть фильм было как-то боязно. Но посмотрел и остался доволен.
Фильм, конечно, дамский. Это не ругательство, а констатация. Зрителю-мужчине в нем знаете, чего не хватает? Ярких поступков героя. Не обязательно, чтобы он кому-то челюсти ломал. Но хочется ситуаций трудного выбора, сильных решений, ярких жестов. В этом плане Лиззи выглядит значительно ярче, чем Незнакомец. И до механика Гаврилова ему далеко, как от Глазго до Одессы.
Фильм хороший. Это видно уже по тому, что поведение и мотивы его персонажей можно обсуждать, как живых людей.
Что я думаю о Незнакомце? Никакой тюрьмы или социальной обиды у него в прошлом не проглядывает. Личные проблемы - определенно. Скорее всего, он недавно расстался с любимой женщиной (или, скорее, с ним рассталась любимая женщина) и он не совсем оправился после этого. Так что мотивы Мери понятны: она хочет и помочь Лиззи, и, по меньшей мере, отвлечь брата от его неприятностей; а зайдет ли дело дальше - планировать бесполезно.
Я не согласен с теми, кто считает, что к концу фильма все решено и герои непременно встретятся. Скажите, что мешало Незнакомцу связаться с Лиззи после "отъезда", пусть пока в тайне от Фрэнки? Тем более, после смерти Дэви. Я так полагаю, он сам еще не решил, надо ли ему это. Может, и надумает вернуться, а может, встретит другую женщину.
Потому что никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло. И времени мало было, и объект не из броских. Вот к Фрэнки он действительно успел прикипеть душой, и это может повлиять на решение вернуться. А Лиззи - сначала была ему совершенно безразлична. Потом, узнав ее немного лучше, увидев ее скрытую силу и неочевидную прелесть, несколько размяк. Почему бы не потанцевать с хорошей и вовсе не уродливой женщиной? Почему бы не пройтись, не сказать пару комплиментов? Почему бы, в принципе, не жениться на ней - только не сейчас, а так, погуляв еще и подумав?
Там есть точная деталь: он говорит Лиззи: "У тебя очень красивые глаза". Глаза, действительно, красивые. Вот только никто ему раньше не подсказал, что глаза хвалят, если внешность в целом... не впечатляет.
Короче, я им всем желаю встретиться и жить вместе долго и счастливо. Хорошие ведь люди.
А там - как Бог даст.
Дамы, я Вас не очень огорчил? Если что - извините".

Что скажете? А как мужчины воспринимают фильм и что видят в финале?
__________________
«Быть вредным так весело»
(приписывается Алану Рикману)
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 14:04   #1202
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Цитата:
Автор оригинала: Vita
"Аттилу", кстати, нигде на DVD не видела. Ни в одном реальном или инет-магазине. Даже стала сомневаться, что существует в таком формате.

Я раза три видела в самых захудалых салончиках и все на DVD. :-)))

Кстати, "Аттила" мне просто очень нравится - до Рима. А начало, где Аттила еще ребенок, так там вообще потрясающее. Атмосферное такое.
__________________
«Быть вредным так весело»
(приписывается Алану Рикману)
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 14:17   #1203
Journalist
Черно-белая жизнь
 
Аватар пользователя Journalist
 
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
Скажу, что этот Сергей Дроздов во многом прав. Во многом, но не во всем. Эдакий мужской взгляд на фильм вообще и Незнакомца в частности. Моему мужу, кстати, тоже очень понравился "Дорогой Фрэнки". Когда купила DVD, я, признаться, думала, что буду смотреть фильм в одиночестве. Что моих восторгов никто не разделит и т.д. Но я ошиблась. Мы смотрели картину всей семьей. И супругу чрезвычайно понравилось, как сыграл Батлер (а вот "Призрак Оперы" оставил его почти равнодушным). История жизненная, без заумностей и украшений. Вот только мы с мужем поспорили. Он с пеной у рта доказывал, что Лиззи поступила очень жестоко, не позволив Дэйви увидеться с сыном. Мол, близкая смерть давала тому право на свидание. Я же стояла на том, что Лиззи все сделала правильно. И на ее месте я поступила бы точно так же. Не было у отца Фрэнки морального права на последнюю встречу с сыном. К тому же это могло сильно ранить мальчика. Фрэнки получил бы еще одну страшную травму. На этот раз душевную.

Отредактировано Journalist : 02-04-2005 at 14:20.
Journalist оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 14:45   #1204
Journalist
Черно-белая жизнь
 
Аватар пользователя Journalist
 
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
Цитата:
Не-не, дружище Ральф (как впрочем и дружище Ретт) - мелковаты. Совершенно неинтересные с драматической т.зр. роли, да еще и мелодрамные. Фу. Давайте классику предлагать. :-)))


Кстати, о пернатых... В последнее время никак не могу отделаться от навязчивой идеи, что Батлеру нужно сыграть Макбета. Ух! Такой персонаж... Страшный и, одновременно, страдающий, подлый и сомневающийся, кровавый и жалкий. Вот с харизмой и талантом Джерри его бы и изобразить. И если еще и леди Макбет "покровавее" подобрать, а потом доверить экранизацию хорошему режиссеру, то вышел бы шедевр.

Да, кстати, Джерри я бы, не задумываясь, отдала роль Петруччо из "Укрощения строптивой". Как вам такая идея? Брутальный хитрец, остроумец, настоящий сильный мужик, настойчивый, умный и влюбленный. Это просто праздник какой-то! :D Опять же, комедия.

Отредактировано Journalist : 02-04-2005 at 14:48.
Journalist оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 16:51   #1205
TinySparrow
 
Аватар пользователя TinySparrow
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 1,512
Так что, "Атиллы" на DVD в природе не существует или...? У меня прям всё настроение пропало :-((( Теперь и на Горбушку ехать как-то безнадёжно... Вдруг там и "...Браун" нет? Нора, а где тебе удалось Атиллу найти?
В Интернет-магазинах я ничего не заказывала, так что опытом делиться не могу.
А "Миссис Браун" на DVD найти реально? Я имею в виду оффлайн, желательно в Москве. Кто-нибудь пробовал?
"Мужской взгляд" Сергея Дроздова не вселил оптимизма. Не хочу, не могу верить в то, что
Цитата:
никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло. И времени мало было, и объект не из броских

Что, Незнакомец притворялся? Он так смотрел на Лиззи!.. Или это игра моего воображения? Неужел он просто неплохо провёл время, и теперь отправился "гулять" и встречаться с другими женщинами??? В общем, моё мнение не совпадает с процитированным Норой мнением г-на Дроздова.
А вот с Journalistкой я согласна, нельзя было позволять Дэйви увидеться с Фрэнки.
Моя навязчивая идея - это роль Гамлета, уж очень мне этот персонаж интересен.
__________________
And that was without a single drop of rum!
TinySparrow оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 18:36   #1206
ЛаЛуна
 
Аватар пользователя ЛаЛуна
 
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Томск
Сообщений: 235
супер

Всем очередной привет!
Proza, ура, в нашем полку прибыло! Ой и люблю я встречать единомышленников. Когда народ набросился на экранизацию П.О. из-за того, что якобы Батлер не умеет петь и вааще все страдания с его красивой рожей (цитата!!!) выглядят комично, и все мои возражения о том, что имеет место быть обычное зацикливание на внешности и нежелание заглянуть в душу образа, - все это меня в депрессняк едва не загнало. А вот когда здесь открылся тред по Батлеру, я воспарила – оценили, признали! 
Vita, несмотря на то, что в целом кино получилось слабое, Джерри создал весьма необычный образ Дракулы, что и мною было оценено весьма высоко. Меня развеселила одна аннотация к фильму: «Разбуженный Дракула превращается в красивого мужчину». Вот так. 
Journalist, спасибо за очередной перевод. Чувствуется фонтан вдохновения! 
А вот мой. Не бросать меня в терновый куст, у меня со времен школы никакой практики, и некоторый моменты прямо-тки загоняли меня в ступор…
Интервью с Джерардом Батлером – часть вторая
[Интервью GB.Net] Помещено: gbnetadmin
Дата выхода статьи: 25 февраля 2002 | Опубликовано:
GerardButler.Net | Автор: Ким Зиервогель]

Джерард Батлер снова щедр на извинения. Соответственно, он запоздал со звонком ко мне. На час и сорок минут, чтобы быть точной.
Он говорит: «Вы, вероятно, сидели там, полагая, что «этот ублюдок, он не собирается звонить еще раз». Да, весьма прелестно. Но я сочла, что не могу пожаловаться – он уже посвятил мне приблизительно то время, что актеры обычно отводят под интервью.
Джерард потягивается и зевает в телефон достаточно громко, чтобы мне пришлось убрать трубку от уха. Он заканчивает мою мысль: «Это было так грубо. Мне очень жаль». Он объясняет, что был на ногах допоздна ночью накануне. Он посещал торжественное мероприятие по сбору денег для новой лондонской благотворительной организации, названной «Breast Cancer U.K.», по крайней мере, он полагал, что оно так называется.
Он говорит о самой изумительной женщине, что он встретил прошлой ночью, организаторе события. Джерард объясняет как они закончили беседу, и почему-то в разговоре упоминаются ее груди. Плохо, что он не может видеть, как я вращаю глазами. Ух, продолжайте, Джерард. Он говорит, что был полностью ошеломлен, когда она сказала ему, что обе они будут удалены на следующей неделе из-за рака груди.
"Она привлекательнейшая женщина с одной из самых позитивных жизненных позиций, какую я встречал», - сказал он.
Он так замечательно провел время на благотворительном мероприятии, что это была одна из тех ночей, где ему просто не хотелось прощаться. Но он ушел и теперь, по мере того, как солнце садится за Лондоном, Джерард пробуждается от короткого сна, который так ему нужен.
Но прежде, чем мы можем уделить внимание большему числу вопросов, он указывает на то, что это не похоже на обычное интервью, это больше походит на беседу. Я соглашаюсь.
Не нехватка сна, его чувство юмора - налицо. Между моим заданным вопросом и его усмешкой на него не проходит много времени. Я прошу его «рассказать мне о «Линии времени». Он отшучивается, что ждет следующего моего вопроса. «Ваша жизнь? Расскажите мне о ней». Он говорит в своем лучшем подражании Барбаре Уолтерс. Или следующим после этого он продолжает: «Ну и, Джерри Батлер… что же ты думаешь?» Это вызывает смех по оба конца провода. Он говорит, что терпеть не может такие пространные вопросы.
Чтобы не потерпеть поражение, напоминаю ему о нашем последнем разговоре и как запросто я спрашивала, как он жил-был и чем занимался. Мы решаем, что взаимно виноваты в линии построения вопросов. Я уточняю мой вопрос по «Линии времени» и спрашиваю его, читал ли он книгу.
«Я прочитал книгу» - прямой ответ. Но затем он продолжает: «Книжка очаровательна, поскольку, раз: Майкл Крайтон – изумительный автор. И это такая всесторонняя книга, охватывающая и область науки этого предмета – путешествие во времени, которое, как верят множество ученых, возможно. И, кроме того, так же тот временной период – она вдается в такие подробности, что полюбили бы те люди, и мириад вещей, о чем вы и не думали. Это здорово для тех деталей, что основаны на почти фактическом фундаменте, но я не хочу глубоко погружаться в книги, поскольку довольно часто киноверсия очень отличается. Когда я впервые читал сценарий, то думал, что я не Андре Марек и это лишь показывает, насколько ты можешь заблуждаться. Потому что одной из тех вещей, что они сказали мне, дав работу, было: «Вы идеальнейший Андре Марек, и мы сейчас даже не думаем об Андре Мареке, мы думаем о вас». Я нахожу это очень странным, потому что изначально, представляя, я думал, что он не я, он кто-то другой. Они искали кого-то с изюминкой».
Он готовится к своей роли в фильме Ричарда Доннера, съемки которого намечены в Монреале в Канаде этой весной. Джерард говорит, что иногда он почти доводит себя до безумия размышлениями о своем герое. «Я помню свой первый фильм, «Миссис Браун», я достаточно продумал весь фильм до того, как он начался. Остановившись, я потратил впустую столько проклятого времени. Иногда я делаю то же самое с Мареком».
Он объясняет, что привело его к роли.
«Я играл его совсем как себя, но с небольшими отличиями, и они сказали: «Это он!» - он почти кричит.
«Вот дело, с которым тебе не хочется халявить, чересчур важное. У меня была куча мыслей об этом парне и откуда он родом и о его жизненной философии. Думаю, многое из этого проявится, когда мы перейдем к съемочной площадке».
Джерард провел два года своей младенческой жизни в Монреале, и у него нет об этом не единого воспоминания. Он гостил в франкоязычном городе два дня, снимаясь в D2K в Торонто. Хотя он и изучал язык пять лет в школе, не запомнил ни слова.
«Будучи типичным шотландцем, я действительно не имею самоуверенности, чтобы стараться. Мне удалось провести девять недель в Испании, и удалось выучить пять слов».
Со звуком гремящих кастрюль и бегущей воды на заднем плане я осторожно направляю его в целую дробилку джеймсобондовских слухов. От этого разговора он явно не в восторге. Прошлой весной британская пресса назвала Джерарда следующим актером, вступающим в образ 007. Международные СМИ с ума посходили. Все от СиЭнЭн до www.darkhorizons.com сообщали это. Джерард подлил масла в огонь, когда в шутку объявил в толк-шоу, которое идет рано утром, что единственно, как бы он стал следующим Джеймсом Бондом, это если бы (шотландский политик??) Энн Уайддкэум (прошу прощения за возможную неточность транскрипции – прим. переводчика) могла бы стать его бондовской подругой. Не далее, как в январе слухи продолжали витать со сплетнями о встречах с Eon Productions. Джерард идет на попятный и говорит, что у него никогда не было ни одного открытого обсуждения об игре следующего Бонда. Впрочем, он говорит, что встречался с президентом производства MGM и они говорили о различных подающих надежды проектах. «Я считаю, что быть актером, шотландцем и успешным, - это то, делает тебя идеальной Бондо-мишенью». (Sorry, вот совсем уперлась: как здесь корректно перевести слово «fodder» )
Джерард отвлекается на фейерверк, который запустили где-то неподалеку от его квартиры. Он высказывает теорию, что это должно быть в честь принцессы Маргарет, которая скончалась ночью. Он потягивает клубничный протеиновый коктейль. Он заявляет, что это практически единственная вещь, которую он может сделать, не напортачив. Вода, порошок, встряхиваешь, пьешь. Хотя его предпочитаемый напиток – это кофе «Starbucks». Джерард заявляет, что его можно обнаружить в «Starbucks» до десяти раз на дню. Он говорит, что парень, что работает в одном (из кафе – прим. переводчика) вниз по улице, продолжает подавать ему кофе бесплатно. «Я говорил ему, что он должен перестать, или же потеряет работу». Но, кажется, Джерард получает удовольствие от этой привилегии и может даже чуточку смущен этим.
Почему мы не шутим, и продолжаем беседовать прямо и откровенно, я умещу в одном рассказе о том, как он оставил юриспруденцию за неделю до того, как стал закончившим образование адвокатом, чтобы взяться за актерское ремесло. История нынче немного отличается.
«Мне оставалась неделя до окончания, когда меня позвали в офис шефа и уволили», - заявляет он прямо. Но на самом деле это его не озаботило. Он уже принял подсознательное решение распрощаться с юриспруденцией. Он нигде не занимался работой, и его действительно не волновало, что он шел к тому, чтобы стать безработным. И, надо сказать, он не был хорош в тогдашней профессии, которой просто посвятил последние семь лет своей жизни. «Они настолько же кинули меня, насколько я кинул их».
Джерард говорит, что сам факт того, что они с ним порвали, дал ему хорошего пинка под зад и оставил его с чистым листом. Буквально на следующий день он отправился в Лондон и начал заниматься тем, чем действительно хотел – играть.
«Когда ты старший ученик своей школы, и ты идешь к своему школьному адвокату и говоришь, что хочешь стать актером, это вызывает неодобрение». Так что он поторопился, проглотил свою мечту и последовал совету своей семьи – использовать свои высокие оценки, чтобы иметь что-то за собой прежде, чем заниматься причудливой карьерой. Он не сожалеет о том выборе карьеры, который сделал. «Вещи не случились бы со мной таким образом, как они случились, - размышляет он. – Или я бы умер».
Все то время, что он учился на адвоката, он был сумасбродным ребенком. Именно в это время он был членом рок-группы, названной «Скорость». Одно лишь упоминание об этом меняет Джерарда, и вот он снова в игривом настроении.
«Господи! Мне бы хотелось снова сыграть в рок-группе!» Он оживленно смеется, пока несется к своему музыкальному центру (?) за диском Омара, но не ранее, чем заставил меня прослушать немного определенно джазовой музыки, и ищет демо-кассету «Скорости». Он объясняет, то покупает где угодно до 15 дисков за раз и у него огромная коллекция музыки.
Джерард находит кассету и включает ее. Он играет несколько тактов в песне с названием "Going Down Slow". Это резкое эхо гитарных тактов по его квартире и по всей телефонной линии. Исполнение – отличное и могло бы по справедливости быть сильным синглом даже сейчас. Песня написана о Джерри одним из его лучших товарищей, ведущим гитаристом. «Это о впечатлении от наиболее сомнительных удовольствий жизни, как тебя ломает и сжигает», - можно слышать, как его лицо вытянулось в ухмылке. С главным вокалом Джерарда он имел поддержку двух университетских друзей, троих других юристов и один был «просто чудила», - он смеется. «Мы сделали несколько фантастических прикидов, прикидов наподобие как было в фильме «The Doors». Они были просто ослепительно собраны и заставляли потеть. Танцы на столах и креслах, раскачивание и падение, - его слова становятся быстрее. – Это было просто чудесно и я люблю группу».
Он делает паузу, вздыхает и добавляет: «Но никогда не знаешь, что со мной делать, если я собирался прибавить громкость и сотворить хлопушку или если я собирался прибавить громкость, ввязаться в драку и позабыть все слова».
Он сказал, что петь и играть вживую было в кайфово, но этот кайф отличается от того, что получают, играя в театре. Джерард называет театр наиболее полной школой актерской игры и говорит, что это великолепная основа для любой ее техники. Хоть он и начал свою карьеру в театре, у него нет никаких планов быть актером (букв. топтать подмостки) в ближайшее время. «Прямо сейчас у меня полоса удачи в кино, и я считаю, что было бы глупо уйти от этого».
Я говорю Джерарду, что вопросов больше нет, и наше время подошло к концу. Он снова извиняется, что не позвонил раньше. Я заявляю, что он может наверстать упущенное, позвонив веб-дизайнеру GB.Net, Тамаре. Он смеется и спрашивает ее номер. С ее номером в руке мы прощаемся. Ее звонок выходит быстрее моего. Но как можно продолжать сердиться на человека, который способен растопить айсберг?
ЛаЛуна оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 19:04   #1207
Journalist
Черно-белая жизнь
 
Аватар пользователя Journalist
 
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
ЛаЛуна, хватит скромничать! Все отлично! Я вот прочла твой перевод интервью и сижу себе с глупой улыбкой на физиономии. Потому как настроение резко скакнуло вверх. Нет, ну какой он все-таки... Как говорит противный Гальцев: "О-БАЛ-ДЕТЬ!" Эх, Джерри...

Что касается иностранных интервью... Говорю тебе как коллега коллеге. Уверена, что ты меня поймешь. Ты заметила, насколько отличается сама манера подачи информации от того, что принято в наших СМИ? Это и называется американским стилем. Но что мне очень нравится в ИХ журналистике, так это обилие цитат и живых картинок. Создается эффект присутствия и эмоционального контакта с героем материала.

Ха, а я сегодня DVD "Дракула 2000" в интернет-магазине заказала. Кстати, на днях спрашиваю этот фильм в обычном магазине, а продавщица и отвечает: "Что? "Дракула 2000"? А у нас есть только "Дракула 3000"". :D :D

Маруся и другие новообращенные! Добро пожаловать в нашу дружную компанию. Вы и подруг (друзей) сюда приводите. Всем место найдется. Правда, старожилы треда?

Да, девушки, все, кто знает английский! Подключайтесь к процессу перевода! Кидаю клич в массы: даешь самый информационно насыщенный тред о Батлере! Ура, товарищи! :D

ЛаЛуна, а что там за фраза, где встретилось слово fodder?
По идее, это "фураж, корм для скота", а глагол - задавать корм (скоту).

Отредактировано Journalist : 03-04-2005 at 00:03.
Journalist оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 19:33   #1208
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
«И ещё: почему то, что глаз Призрака изуродован, становится видно только после снятия маски? Ведь все его маски имеют достаточно большие прорези для глаз. Или это такое художественное преувеличение (коряво как-то, это всё от недосыпа) - что сначала Призрак кажется абсолютно нормальным внешне, вроде того, что мы не замечаем его недостатки, а потом и волосы отлетают, и глаз сползает... и обнажается вся его уродливая сущность?»

Вероятно, с т.зр. посюсторонней, т.е. съемочного процесса, объяснить это просто: поскольку разработанный художником грим требовал каких-то поистине чудовищных манипуляций с глазом актера (бедный!), то решили проделывать их только в финальных сценах. Зато в последних секундах PONR отчетливо видно, что на Батлере не просто парик и маска, но он уже в гриме – кроме глаза, поскольку кожа на лбу выглядит не живой, а резиновой, и на лбу и на щеке под «кожей» видны такие характерные наросты.
Может, никто и не рассчитывал, что фильм будут не по разу пересматривать. :-))))) Шучу.

Если же рассмотреть все с т.зр. потусторонней, т.е. изнутри фильма, то в треде Экслера прозвучало два мнения. Первое: Фантик каким-то образом подтягивал-подклеивал свое больное веко, и поэтому в прорезях маски оно выглядит абсолютно нормальным. Второе: перед выходом на сцену в PONR он, предвидя снятие маски – и точно, я бы не сказала, что выражение лица у него было удивленное, и никакой ярости, одно бесконечное терпение и боль – нарочно загримировался вдобавок к своему уродству, чтобы произвести совсем уж неизгладимое впечатление на публику. Учитывая то, что по крайней мере одно зеркало в подвале – маленькое, «для бритья» :-))) – у него было кривое, нездоровое желание преувеличить свое уродство, покуражиться им что ли, чтобы еще горше стало, у него где-то так присутствует. Мог и подгримироваться.
Но первое вероятней, правда? Хотя второе интереснее.

А так – обычный ляп киношников. :-)))
__________________
«Быть вредным так весело»
(приписывается Алану Рикману)
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 22:40   #1209
ЛаЛуна
 
Аватар пользователя ЛаЛуна
 
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Томск
Сообщений: 235
Journalist, merci bien! И, как сказал бы Эрик, скромная такая улыбка из-за маски. И что действительно касается интервью, то полностью с тобой согласна. Нас учили абсолютно другому. А то, что подается как нововведения, выглядит как-то разнузданно и пошловато. Я говорю за нашу местную прессу, поскольку единственный журналист, с которым я общалась в столице, писала классически. А ИХ манера подачи мне тоже нравится. Хотя чужой язык и незнакомые слова немного мешают, тратишь время на переваривание. Однако ж за что обожаю инглиш, так это за игру слов... смыслов Так вот... этот фоддер. Оригинальная фраза: "Being an actor, being Scottish, being successful, makes you perfect Bond fodder, I think." Cannon fodder переводится, как "пушечное мясо". И я полагаю, что это ближе по смыслу, ибо там ведется речь как раз о том, как на Джерри все набросились из-за слухов, верно? Уж никак не корм для скота (кого это тогда подразумевали под скотом???) Потому пришлось на свой страх и риск перевести таким образом, чтобы сохранить смысл, заложенный во всей фразе.
Кстати, Дракула 3000 действительно есть такой... почитала я тут про ваши поиски и начала потихоньку губы кусать, потому что видела столько двд с Джерри, а имею только два - пиратскую Лару, которую все не могу поменять на лицензионку, и лицензионный Призрак, которого надеюсь поменять на подарочного... о как загнула.
Присоединяюсь к приветсвованию всех новеньких. Я сама тут еще не старенькая, ибо виртуальное присутствие не в счет.
А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,
Нора, на самом деле ответ намного проще. То, что мы видим в первой части фильма - романтический образ, созданный Призраком... это вроде коридора со свечами, который причудился Кристине, да простите меня за такое сравнения. То, каким он хочет, чтобы его видели. Скрыл маской недостатки - и вот уже романтический герой... ля-ля-ля... А сущность его действительно открывается во всей "красе", уж простите меня еще раз... и тогда мы видим образ таким, какой он есть. ИМХО, не реагирует он на снятие маски потому, что ему на нее тогда уже глубоко наплевать. На карту поставлены более серьезные вещи... глупо бы он выглядел, пытаясь закрыться... хотя и не согнулся пополам от стыда и горя, что тоже поступок... Он был занят изучением Кристины, выражением ее лица, ее мыслями, а потом опомнился и обрубил веревку. А то, что на бедняге грим видно - так и маска другая. Все, держите меня... эту тему я способна обсуждать до бесконечности... а ведь еще и работать надо...
ЛаЛуна оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-04-2005, 22:42   #1210
ЛаЛуна
 
Аватар пользователя ЛаЛуна
 
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: Томск
Сообщений: 235
Journalist, merci bien! И, как сказал бы Эрик, скромная такая улыбка из-за маски. И что действительно касается интервью, то полностью с тобой согласна. Нас учили абсолютно другому. А то, что подается как нововведения, выглядит как-то разнузданно и пошловато. Я говорю за нашу местную прессу, поскольку единственный журналист, с которым я общалась в столице, писала классически. А ИХ манера подачи мне тоже нравится. Хотя чужой язык и незнакомые слова немного мешают, тратишь время на переваривание. Однако ж за что обожаю инглиш, так это за игру слов... смыслов Так вот... этот фоддер. Оригинальная фраза: "Being an actor, being Scottish, being successful, makes you perfect Bond fodder, I think." Cannon fodder переводится, как "пушечное мясо". И я полагаю, что это ближе по смыслу, ибо там ведется речь как раз о том, как на Джерри все набросились из-за слухов, верно? Уж никак не корм для скота (кого это тогда подразумевали под скотом???) Потому пришлось на свой страх и риск перевести таким образом, чтобы сохранить смысл, заложенный во всей фразе.
Кстати, Дракула 3000 действительно есть такой... почитала я тут про ваши поиски и начала потихоньку губы кусать, потому что видела столько двд с Джерри, а имею только два - пиратскую Лару, которую все не могу поменять на лицензионку, и лицензионный Призрак, которого надеюсь поменять на подарочного... о как загнула. А еще потихоньку продолжаю тянуть с нета то, чего в магазинах точно не бывало... того гляди и точно коллекция соберется из Батлеровских фильмов. Хотя многого не найти ВООБЩЕ.
Присоединяюсь к приветсвованию всех новеньких. Я сама тут еще не старенькая, ибо виртуальное присутствие не в счет.
А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,
Нора, на самом деле ответ намного проще. То, что мы видим в первой части фильма - романтический образ, созданный Призраком... это вроде коридора со свечами, который причудился Кристине, да простите меня за такое сравнения. То, каким он хочет, чтобы его видели. Скрыл маской недостатки - и вот уже романтический герой... ля-ля-ля... А сущность его действительно открывается во всей "красе", уж простите меня еще раз... и тогда мы видим образ таким, какой он есть. ИМХО, не реагирует он на снятие маски потому, что ему на нее тогда уже глубоко наплевать. На карту поставлены более серьезные вещи... глупо бы он выглядел, пытаясь закрыться... хотя и не согнулся пополам от стыда и горя, что тоже поступок... Он был занят изучением Кристины, выражением ее лица, ее мыслями, а потом опомнился и обрубил веревку. А то, что на бедняге грим видно - так и маска другая. Все, держите меня... эту тему я способна обсуждать до бесконечности... а ведь еще и работать надо...
ЛаЛуна оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-04-2005, 00:01   #1211
Journalist
Черно-белая жизнь
 
Аватар пользователя Journalist
 
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: город у моря
Сообщений: 698
Цитата:
А насчет переводов интервью Дж.Дж. я бы сказала, что материала уже собралось на русский сайт по сабджу. Эх, ведь подхватит кто-нить левый идею и сделает. Я имею в виду не мелкий сайт с парой ссылок, а насыщенный типа ДжБ.Нета,


Ты имеешь в виду, что уже много всего набралось в данном треде? Не знаю, не знаю... Хватит ли этого для создания целого сайта? По-моему, маловато будет. :D А вообще идея хорошая. Только кто бы взял на себя такую работу? Тут специалист нужен, увлеченный веб-дизайнер, который еще и альтруист. А все остальные поклонники, глядишь, подключились бы.

А вообще мне здесь очень нравится. Прежде всего ценна доброжелательная атмосфера, сложившаяся в треде. Люди заходят, мило разговаривают, делятся новостями, рассуждают и обсуждают и при этом никто никого не обижает и не оскорбляет. И это очень, очень хорошо. А еще нас день ото дня становится все больше, что тоже не может не радовать.
Journalist оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-04-2005, 03:25   #1212
Alise
 
Аватар пользователя Alise
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
Всем привет!
По поводу скопированного "мужского взгляда" : (спасибо "копировальщице" за выделение и приведение сюда интересного фрагмента)
Цитата:
Автор оригинала: TinySparrow
Не хочу, не могу верить в то, что никакого такого сильного чувства к Лиззи у него не возникло... Что, Незнакомец притворялся? Он так смотрел на Лиззи!.. Или это игра моего воображения? Неужел он просто неплохо провёл время, и теперь отправился "гулять" и встречаться с другими женщинами???

TinySparrow, нет, твое воображение тебя не подводит, а скорее "подводит" принадлежность к другому полу, а вследствие этого разница в восприятии и выводах. Дело в том, что "выразитель мужского взгляда" действительно довольно точно описал то, "твориться в голове норм. взросл. муж." при подобной ситуации (я имею ввиду отношение Незнакомца к Лиззи). Мы, барышни, довольно часто (читай всегда) склонны додумывать и докапывать в своих ощущениях гораздо глубже и ярче, чем, то же происходит "у них". Это нормально и обусловлено разницей психологии. (PS: я сама такая) Так что попробуй тут поверить "на слово", но, конечно, сохраняй СВОЕ отношение! :-)
Цитата:
Автор оригинала: Journalist
даешь самый информационно насыщенный тред о Батлере! Ура, товарищи!

*влезая на транспортер и размахивая флагом* УРАААААААА!!!!
Цитата:
Автор оригинала: Нора глаз Призрака изуродован, становится видно только после снятия маски
тоже думала об этом
Цитата:
поскольку разработанный художником грим требовал каких-то поистине чудовищных манипуляций с глазом актера (бедный!)

Да. Про эти манипуляции уже все (наверное) в курсе. А по поводу "бедного". Ага, он и сам неоднократно "жаловался".
Цитата:
Зато в последних секундах PONR отчетливо видно, что на Батлере не просто парик и маска, но он уже в гриме – кроме глаза, поскольку кожа на лбу выглядит не живой, а резиновой, и на лбу и на щеке под «кожей» видны такие характерные наросты

Я для себя разницу между началом сцены и ее окончанием "объясняю" тем, что - грим у Призрака "поплыл" и дефекты виднее стали. Про глаз "первая" версия - для меня - "правдоподобней".

и САМОЕ главное: да не устану я снова и снова благодарить* (от себя лично) наших ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ переводчиков!!!
Journalist, спасибо за заботу обо всех
Цитата:
у кого возможности такой не было
"мы" (это я уже не тока от своего имени) это очень ценим!
ЛаЛуна, спасибо, что не дала мне "погибнуть" в ожидании второй части так удачно поднятого Женечкой "рассказа"!
-----------------------------------
* не устану благодарить еще и потому, что в свое время завела разговор о "help" с переводами. Так вот, спасибо всем кто откликнулся! Так держать! Да прибудет с нами....Джерри...
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c)
Alise оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-04-2005, 03:30   #1213
Alise
 
Аватар пользователя Alise
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
Нора, я тебе на 79 странице вопрос задавала... Вот сижу, жду ответа...
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c)
Alise оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-04-2005, 10:50   #1214
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
http://www.livejournal.com/users/deird_re/80874.html
__________________
«Быть вредным так весело»
(приписывается Алану Рикману)
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-04-2005, 10:51   #1215
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Я ужасно страдаю от того, что нету у меня Down Once More в исполнении Уилкинсона и Уорлоу. :-///
Слушаю по очереди Кроуфорда и Батлера. И тот, и другой безумно нравятся. ;-)
__________________
«Быть вредным так весело»
(приписывается Алану Рикману)
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 10 (0 members and 10 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 18:40.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.