|
11-12-2002, 13:36 | #136 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
:D Похоже , что кроме Michel Berger ее никто не любит (л) !:D
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
14-12-2002, 04:06 | #137 | |
lady of the flowers
На форуме с: Aug 2002
Сообщений: 1,167
|
Цитата:
__________________
Как? Вы не читали Пикассо?! (с) |
|
15-12-2002, 15:43 | #138 | |
злыдня и язва
На форуме с: Jul 2002
Место жительства: Питер
Сообщений: 897
|
Цитата:
кхм....Пламондон себя исписал! тексты - бред! но это ИМХО! если не знать, о чем поют, то очень даже ничего звучит |
|
16-12-2002, 14:58 | #139 | |
На форуме с: Nov 2002
Место жительства: la Terre
Сообщений: 32
|
Цитата:
Эх, хочется возразить, но понимаю, что нечего! (Это при всей моей безмерной любви к Пламондону!!! ) Но чтобы хоть как-нибудь реабилитировать его в глазах общественности, скажу, что многие песни, не вошедшие в концепт, гораздо интереснее в плане текста и смысла. (Вот выйду на пенсию, тогда всё перепишу и переведу )
__________________
Sans savoir qui je suis |
|
19-12-2002, 04:04 | #140 | |
lady of the flowers
На форуме с: Aug 2002
Сообщений: 1,167
|
Цитата:
__________________
Как? Вы не читали Пикассо?! (с) |
|
19-12-2002, 12:24 | #141 |
Замужем. Вау!!!
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
|
Извините, что в очередной раз выскажу свое мнение, идущее в разрез с мнениями других, но, ИМХО, Пламондон не исписался и ему еще до этого далеко. Не знаю, где ты, Танитра, читала переводы, может, у переводчика проблемы со знанием языка, но тексты Золушки отнюдь не хуже текстов Старм и на порядок выше текстов Нотра, это я говорю с уверенностью, полностью отвечая за свои слова. За что я всегда уважала и буду уважать Пламондона, так это за то, что его тексты всегда несут на себе глубокую смысловую нагрузку, выходящую за пределы тематики развлекательного мюзикла, либо они расширяют эту самую тематику. Я не знаю, что именно показалось вам бредом, но поднять в 15 песнях тему наркотиков, современного шоу-бизнеса, повторных браков и браков по расчету, неродных детей, проституции - это ли не профессионализм, тем более, что в Золушке и с чисто лингвистической стороны мало к чему можно придраться - и рифма есть, и хорошая, кстати, рифма, и сам текст, по-моему, очень органичен и качественно сделан. Так что, извините, но не соглашусь я с тобой, Танитра, несоглашусь.
Кстати, обратите внимание, что успешными становятся те французские мюзиклы, где настоящие профессионалы - и либреттист, и композитор. Маленькому принцу не хватает именно текста, а Золушке - все-таки более глубоких мелодий. Все-таки Музумара - это не Берже и не Коччиянте.
__________________
Cordialement, Madame Liévin |
19-12-2002, 13:15 | #142 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Сонь , я согласна с тобой по поводу текста , но в отношении музыки согласиться не могу ! Потому что сначала я услышала музыку , все - таки , перевод песен узнала много позже . А музыка понравилась сразу ! Конечно , это все ИМХО , но мне кажется , что в Синди все очень органично сочетается !
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
19-12-2002, 22:46 | #143 | |
lady of the flowers
На форуме с: Aug 2002
Сообщений: 1,167
|
Цитата:
В смысле, люблю я Синди. А вот любила бы, если бы Коччианте музыку написал..? Хм...
__________________
Как? Вы не читали Пикассо?! (с) |
|
25-12-2002, 17:16 | #144 | ||
злыдня и язва
На форуме с: Jul 2002
Место жительства: Питер
Сообщений: 897
|
Цитата:
гм....переводили наши с тобой общие подруги с другого топа+переводы у Тарасова Цитата:
Прости, Сонечка, но вот тут уже я с тобой не соглашусь, что-что, а тексты в Принце трогают до глубины, хотя они мало чем отличаются (точнее, местами ничем) от самой книги. Но опять же вкусы у всех разные
__________________
Wir feiern eine Leidenschaft Der Schmerz ist schoen wie nie...(Till Lindemann) |
||
26-12-2002, 10:25 | #145 | ||
На форуме с: Nov 2002
Место жительства: la Terre
Сообщений: 32
|
Цитата:
А не подскажите, где найти эти? Цитата:
Выражаю полную солидарность! Тексты идут почти точно по книжке - тем и хороши!
__________________
Sans savoir qui je suis |
||
29-12-2002, 04:00 | #146 |
rose awaiting
На форуме с: Sep 2002
Сообщений: 193
|
Zhudko hochetsya posmotret sam musical...tolko ego na video eshe net
__________________
L'espoir fait vivre..... |
06-01-2003, 10:47 | #147 |
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 178
|
Вот и я о том же. Где бы и когда бы видео достать!? А на муз. диске есть?
|
21-01-2003, 21:45 | #148 | |
злыдня и язва
На форуме с: Jul 2002
Место жительства: Питер
Сообщений: 897
|
Цитата:
конечно, подскажу - frenchmusicals.ru
__________________
Wir feiern eine Leidenschaft Der Schmerz ist schoen wie nie...(Till Lindemann) |
|
11-02-2003, 10:31 | #149 |
На форуме с: May 2002
Место жительства: Санкт-Петербург
Сообщений: 210
|
может быть кому-то интересно?
|
11-02-2003, 10:33 | #150 |
На форуме с: May 2002
Место жительства: Санкт-Петербург
Сообщений: 210
|
и еще
|
|